Интересные факты по истории английского языка

Интересные факты об истории английского языка


1. Историю английского языка принято делить на три периода:
1) Англо-саксонский или староанглийский – приблизительно до 1150 г.
2) Среднеанглийский – приблизительно от 1150 до 1500 г.
3) Современный английский – язык последних четырех столетий.

2. Староанглийский язык был языком близким к немецкому языку и обладал такой же сложной системой грамматических форм, как и современный немецкий язык.

3. Староанглийский язык имел три рода имен существительных – мужской, женский и средний, мало связанных со значением слова.

4. Имена существительные имели четыре падежа, причем падежные окончания были очень разнообразны, в зависимости от рода существительного и окончания его основы. Прилагательные также имели развитое склонение и согласовывались с существительными в роде, числе и падеже.

5. Спряжение глагола было основано на целом ряде форм, причем глагол изменялся и по числам, и по лицам и имел для этого специальные окончания, сохранившиеся и в среднеанглийском языке.

6. Глагольные времена и другие формы образовывались путем изменения самого глагола, а не при помощи вспомогательных глаголов, как сейчас. Все времена группы Contunuous, начав образовываться в течение среднеанглийского периода, укрепились в языке только к 17-му столетию, а некоторые формы – еще позднее.

7. В ходе своего развития и под влиянием языков, проникавших в Англию вместе с наводнявшими ее народами (римлянами, датчанами, нормано-французами), структура английского языка сильно изменилась. Исчезло склонение существительных, форма рода, прилагательное стало неизменяемой частью речи, всё изменение глагола свелось к четырем формам. Вместе с тем система глагольных времен усложнилась и развилась: благодаря широкому использованию вспомогательных глаголов, стало возможным выражать тонкие оттенки отношений ко времени, степени и характеру совершения действия.

8. В результате всех этих изменений современный английский язык превратился в язык с очень малым количеством форм словоизменения.Изменением в формах слов в современном английском языке выражаются следующие явления:
1) Множественное число существительных
2) Притяжательный падеж существительных, обозначающих живые существа и ряда
местоимений
3) Именительный и косвенный падежи личных местоимений
4) Множественное число местоимений
5) Именительный, косвенный и притяжательный падежи местоимения who
6) Четыре основные формы глагола
7) Форма 3-го лица единственного числа настоящего времени изъявительного наклонения.

9. В остальных случаях отношения между словами в современном английском языке выражаются с помощью предлогов, союзов, вспомогательных глаголов, артиклей и т.д. Большинство временных форм глагола, форм залога и наклонения образуются при помощи вспомогательных глаголов. Предлоги в ряде случаев передают падежные отношения. В большом количестве случаев отношения между членами предложения в современном английском языке выражаются их местом в предложении.

  • Это интересно
  • Я рекомендую
  • Твитнуть
  • Поделиться
  • Оставить комментарий

    Для комментирования необходимо войти через Вконтакте или Facebook.

    Интересные факты из истории английского языка.

    Сегодня английский по праву называют одним из ключевых языков в мире. Люди из разных стран и сфер деятельности могут решать важные вопросы, обсуждать личные проблемы и строить бизнес — их объединяют знания и навыки общения на английском языке.

    Предлагаем Вам сделать небольшой перерыв и обсудить не очередные уроки разговорного английского языка, а несколько интересных фактов, которые удивят Вас, заинтригуют и добавят немного позитива в Ваш день.

    1) Как Вы знаете, английский язык принимал различные изменения в течение нескольких столетий. Языковеды пришли к выводу, что если человечеству все-таки удалось бы изобрести машину времени, то современный носитель языка вряд ли смог бы понять своего соотечественника, который жил 500 лет назад, равно как и британца, живущего в 26 веке.

    2) Знаете ли Вы, как появилось слово «goodbye»? Почти так же, как и наше «спасибо». Если Вы помните, раньше у нас было принято произносить «спаси Боже» при прощании. В староанглийском такую же функцию выполняла фраза «God be with ye», которая переводилась как «Да пребудет с тобой Бог». Но, как известно, все люди стремятся сохранить свое время, поэтому в современном английском от длинного прощания осталось лишь одно слово «goodbye»

    3) Было определено, что самыми старыми словами в английском являются «bad» (плохой), «town» (город), «gold» (золото) и «apple» (яблоко). Именно эти лексические единицы использовали первые носители языка.

    4) Задумывались ли Вы, почему в английском слово, обозначающее «раб», звучит как «slave», что очень похоже на «славяне»? Все гораздо прозаичнее, чем можно представить. Много сотен лет назад германские племена продавали в рабство людей из славянских племен господствующим тогда римлянам. Именно тогда начало формироваться слово «slavic».

    5) Если Вы считаете изучение английского алфавита онлайн скучным занятием, тогда обратите внимание на следующий факт. В одной фразе «The quick brown fox jumps over the lazy dog» используются абсолютно все буквы. Можете использовать эту информацию, когда учитель попросит Вас рассказать алфавит, чтобы произвести на него впечатление!

    6) Древнегреческий поэт Сотад, который жил в 3 веке до нашей эры, изобрел такое понятие как палиндром. Оно обозначает слово или предложение, которое можно прочитать в двух направлениях. И в английском языке палиндромов достаточно много: deed, nun, noon, level, solos, peep. Помните о них, если будете принимать участие в тематических учебных соревнованиях.

    7) Кстати, символ «&» раньше был частью английского алфавита, но сегодня он уже не считается буквой и даже носит гордое название «амперсанд»

    8) Чтобы проверить, насколько хорошо Вы произносите межзубные звуки, используйте скороговорку «The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick». Она считается настолько сложной, что даже коренные британцы порой не могут с ней справиться.

    9) Запомните несколько интересных слов, которые встречаются в английском языке:

    • В слове «indivisibility» букву «I» можно встретить 6 раз

    • Слово «Goddessship» явялется единственным, где согласная буква повторяется подряд 3 раза.

    • А слово «rhythm» является самым длинным словом, которое содержит всего 1 гласную букву. Как видите, учить английский алфавит онлайн не так скучно, как Вам говорили. Именно так преподают наши специалисты — они готовы делиться интересной информацией, а не сухими научными данными.

    Интересные факты из истории английского языка

    Идёт приём заявок

    Подать заявку

    Для учеников 1-11 классов и дошкольников

    Некоторые интересные факты из истории английского языка

    1. Многие думают, что английский – самый популярный язык в мире. Но это далеко не так! Самый распространенный язык – всё же китайский. А второй по распространенности… испанский. Английскому же достается почетная бронза и около 400 миллионов носителей. Зато изучают или используют его в качестве второго языка более 700 миллионов человек. И, кстати, в это число вы уже тоже включены.

    2. Многие предполагают (жители России – в первую очередь), что русский язык – самый богатый в мире. Если не хотите разочаровываться, то переходите сразу к факту №3, потому что статистика неумолима. Современные словари русского языка радуют нас цифрой в 130 000 слов, в то время как в современных словарях английского эта цифра приближается к миллиону (обычно – 800 000). И даже если взять знаменитый словарь Даля, то там нас ждут 200 000.

    3. Ну и что, зато в русском языке самое короткое предложение может состоять из 2 букв (Да.), а в английском – как минимум из трех (I am/I do).

    4. Продолжим о размерах. Самое длинное слово в английском языке –pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis. За этими 45 буквами скрывается название болезни дыхательных путей при вдыхании вулканической пыли и прочей мелкой гадости в виде пыли.

    5. И вот мало того, что в английском языке больше всего слов, так еще и каждое из них может иметь дюжину значений. Рекордсменом является слово «set»: 44 основных значения для глагола, 17 основных значений для существительного, 7 основных значений для прилагательного и еще до кучи всяких дополнительных значений. Поэтому, увидев слово set, не спешите переводить: может, всё совсем не так, как вам кажется.

    6. И даже это еще не всё: в английском языке – больше всего синонимов. То есть, по идее, если вы не можете в разговоре вспомнить какое-то слово, то запросто сможете его заменить другим, схожим по смыслу.

    7. Чаще всего в английском языке используется буква E, а реже всего – Q. Имеется в виду, конечно, то, как часто эта буква находится в разных словах. Потому что если говорить о популярности Q в современной речи, то невольно вспоминается про уровень IQ, который упоминается к месту и не к месту.

    8. Знаки препинания в английском языке появились только в XV веке, а вот в русском языке пунктуация – самая сложная.

    9. Древнейшее слово в английском языке – town (город, городок), а также слова: bad, gold, apple.

    10. Никто не задумывался никогда над тем, что английское слово slave (раб) имеет похожий корень со словом «славяне»? Если да, то вы не ошиблись. Действительно, slave имеет прямое отношение к славянам: в древние времена германские племена продавали представителей славянских племен в рабство римлянам.

    11. Насчет слова goodbye: все знают, как оно произошло? А история слова чем-то похожа на наше русское «спасибо» (раньше было «спаси Боже», которое со временем сократилось к «спасибо»). То же самое и с goodbye: когда-то прощание полностью звучало как «God be with ye» (староанглийское «Да пребудет с тобой Господь»).

    12. Английским поэтам повезло, потому что они не могут найти рифму только к 4 словам: month, orange, silver, purple. И тут не поможет даже словарь на миллион английских слов. Некоторые поэты-любители в поисках удачного варианта пытаются рифмовать orange с courage, porridge,arrange и прочими, казалось бы, похожими словами. На самом же деле такая «рифма» притянута за уши, потому что либо ударение не совпадает, либо ударная гласная не «о», либо отсутствует звук «н» перед «дж». Это то же самое, как выдавать за рифму пианино-домино.

    13. Если хочется сломать язык, то можно рискнуть повторить самую сложную английскую скороговорку: «The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick». Получилось? В таком случае вы можете гордиться, потому что даже носители языка с трудом справляются. Правда, при условии, что межзубные звуки произносят верно.

    14. Изменения в английском языке происходят медленно, но верно. И если бы была изобретена машина времени, то носитель английского языка с трудом бы понял, о чем говорили его соотечественники 500 лет назад или о чем будут говорить через 500 лет.

    15. В английском языке есть много интересных слов: например, indivisibility, где буква Iповторяется 6 раз. Или, например, Goddessship (божественность) – единственное слово, где согласная буква повторяется 3 раза подряд (почти как у нас в слове «длинношеее» — единственный случай, где буква повторяется 3 раза подряд, хоть и гласная). Или вот еще: rhythm– самое длинное слово с 1 гласной.

    16. Предложение «The quick brown fox jumps over the lazy dog» уникально тем, что здесь встречаются все буквы английского алфавита.

    17. Еще одно интересное предложение : «A rough-coated, dough-faced, thoughtful ploughman strode through the streets of Scarborough; after falling into a slough, he coughed and hiccoughed». Уникальность его в том, что здесь встречаются все 9 вариантов прочтения буквосочетания«ough». Наглядный пример того, что в английском самое сложное – это правила чтения (а точнее, их отсутствие).

    18. Мало кто знает о том, как появилось русское слово «вокзал»: пришло оно из английского языка. Прародитель –Vauxhall, или название одного развлекательного заведения, расположенного в пригороде Лондона в XVII веке. Принадлежало оно Джейн Вокс (Jane Vaux). А в XIX веке в Павловске на вокзале (тогда еще – «курзале») устраивали музыкальные концерты, так и прижилось в русском языке слово Vauxhall.

    19. По-русски мы говорим: «Расставить все точки над i». По-английски бы это раньше звучало:«Расставить все капельки над i». Потому что эта точка называется tittle.

    20. Символ & когда-то был в английском алфавите. Сейчас же он гордо называется «амперсэнд»и не считается буквой.

    21. Есть в английском языке слово, которое понравилось бы всем новичкам в игре «Составь как можно больше слов из одного». И это – therein. Казалось бы, такое коротенькое, а на самом деле – единственное, в котором спрятано 10 других слов, где даже не нужно менять буквы местами: the(определенный артикль), there (там), he (он), in (в), rein (вожжи), her (её), here (здесь), ere (до),therein (в этом отношении), herein (в этом).

    22. А вот еще то, что понравится любителям палиндромов (слов, которые можно читать одинаково слева направо и справа налево): kayak (байдарка), level (уровень), racecar (гоночная машина).

    История английского языка

    Когда в 54-55 годах нашей эры Юлий Цезарь, будущий римский император, вторгся в Британию, на ее территории жили кельтские племена. Разные диалекты кельтского языка, кстати, до сих пор сохранились в отдельных частях Британских островов — Gaelic в Шотландии и Ирландии, Welsh в Уэльсе, Manx на острове Мэн, а также Breton во Франции.

    Римляне принесли латынь в Британию, которая стала частью Римской империи более чем на 400 лет. Но в основе раннего английского не только латынь, как у итальянского, французского и испанского. «Ранний английский» (Early English) был языком германских племен, пришедших в Британию с востока, оттуда, где сейчас расположена Германия. Они говорили на разных диалектах германского языка (Germanic), из которых произошел современный немецкий язык. Этим и объясняется схожесть немецкого и английского — многие слова этих языков имеют общие корни.

    В 878 году нашей эры Британию оккупировали викинги из Скандинавии и принесли с собой скандинавский язык (Norce), который, правда, имел много общего с используемым в то время в Британии староанглийским (Old English), или англосаксонским (Anglo-Saxon), языком.

    Драматические события 1066 года, когда на Британские острова пришли норманны во главе с королем Уильямом Завоевателем, поражение английского короля Харольда в битве при Хастингсе повлекли за собой серьезные изменения в жизни страны. Языком королевского двора и правящего класса стал старофранцузский (Old French).

    К 1200 году союз королевств Англии и Франции распался. В Англию вернулся староанглийский язык, правда, не совсем тот прежний английский язык, а сильно обогащенный французскими заимствованиями. Этот язык называют «средневековым английским» (Middle English). Это английский язык поэта Чосера (Chauser, 1340-1400) — самого великого английского поэта дошекспировских времен. Сегодня его язык с трудом понимают даже те, для кого англиский родной. Средневековый английский состоял из множества диалектов, которые сильно отличались друг от друга. По сути, в разных частях страны существовал свой английский язык, поскольку в те времена люди мало путешествовали и общались между собой. К 1500 году с изобретением печати ситуация изменилась. C этого времени появился общий, единый для всех английский язык, на котором стали печататься книги.

    В Европе наступила эпоха Возрождения — период расцвета науки и культуры. К этому времени английский язык окончательно сформировался, именно тогда были заложены основы английский языка, который употребляется сейчас. «Тот» английский уже не так сильно отличался от современного английского.

    Эпоха Возрождения в Англии — это эпоха Уильяма Шекспира (William Shakespeare, 1564-1616). Его проникновение в человеческую натуру, его дар слова делают Шекспира, наверное, самым великим драматургом всех времен. В его распоряжении был новый, богатый английский язык. И, возможно, это тоже сыграло свою роль. Многие цитаты из шекспировских пьес стали крылатыми фразами и широко используются в повседневной жизни и не только среди англоязычных людей. Часто люди даже не осознают, что они цитируют самого Шекспира!

    Бестселлер всех времен

    Примерно в то же время, что и пьесы Шекспира, была напечатана книга, которая оказала, пожалуй, еще большее влияние на развитие общества и культуры. Это так называемый «авторизованный» перевод Библии в 1611 году (или, как это еще называют, «редакция короля Джеймса» — ‘King James’ translation). Это был первый адаптированный вариант Библии — она вышла на родном языке и была написана понятными любому человеку словами. И в то же время ни одна другая книга не может сравниться с ней по красоте языка. Поэтому многие люди до сих пор используют именно эту версию Библии, хотя понять отдельные места из нее бывает трудно даже самим англичанам. Так же, как это произошло с творениями Шекспира, многие цитаты из Библии короля Джеймса стали частью современного английского языка. И они тоже часто используются неосознанно, без малейшего представления об их происхождении.

    Современный английский язык

    Со времен Шекспира английский язык продолжал меняться. Переселенцы из Британии отправились осваивать новые земли и добрались до самых отдаленных уголков земного шара — Америки, Австралии, Новой Зеландии, Индии, Азии и Африки. В каждом из этих мест английский язык развивался по-своему, обогащался новыми словами из местных языков (например, слова kangaroo и boomerang взяты из языка австралийских аборигенов, слово turban пришло из Индии).

    С развитием средств коммуникации, радио, телевидения и туризма все эти различные типы английского смешались. Поэтому, например, в Великобритании сейчас уже вошло в норму многое из американского и австралийского английского. Кроме того, заимствуются слова из других языков — французского, немецкого, испанского, итальянского, арабского.

    Таким образом, английский язык продолжает меняться и развиваться, ежегодно обогащаясь сотнями новых слов. Хорошо это или плохо, но сегодня английский стал действительно международным языком во всем мире. Это язык науки, авиаперевозок, компьютера и Интернета. Во многих странах, где живут народы разных этнических групп, говорящие на разных языках, для общения используется английский — он становится, по сути, вторым родным языком. Так произошло, например, в Нигерии и Гане.

    Английский язык стал ключевым языком в мире.

    Всем, кто учит этот язык, желаем удачи, и надеемся, что делаете вы это с удовольствием.

    История возникновения английского языка

    Сегодня английский язык является международным средством коммуникации. Его преподают в школах, на различных курсах и люди всех возрастов изучают его, чтобы расширить свой кругозор и стать свободным «гражданином мира». Так было не всегда.

    Возникновение английского языка

    Английский язык берет свое начало примерно в 800 годах до н.э. Именно тогда появились первые упоминания о кельтских племенах, поселившихся на территории британских островов.

    После того, как британские острова были завоеваны Цезарем, они стали одной из Римских провинций. В этот период кельты испытывали мощное влияние римлян, что, несомненно, не могло не отразится на языке.

    Развитие английского языка

    Исторически считается, что прародителями англичан стали древние германские племена саксов, англов и ютов, которые в 449 году появившись на территории Британии постепенно ассимилировались. Поэтому, после англосаксонского завоевания островов в английском осталось совсем мало кельтских слов.

    Первым переводчиком Евангелие на англосаксонский язык стал английский просветитель Беда Достопочтенный, чей труд оказал большое влияние на дальнейшее развитие языка.

    В конце IX века началось завоевание британских земель датчанами и их активная ассимиляция с местными жителями. В результате чего английский язык пополнился множеством слов, заимствованных из скандинавской группы языков. Очень часто на это указывает наличие буквенных сочетаний sk- или sc- в начале слов: sky «небо», skin «кожа», skull «череп».

    Как возник английский язык

    Языковеды всего мира определяют английский язык как смешанный. В первую очередь об этом свидетельствует тот факт, что многие слова, имеющие сходное значение, не имеют единого корня. Так, если сравнивать ряд слов, имеющих схожее значение, в русском языке «голова глава главный», в английском будут звучать совершенно иначе «head chapter chief«. Это объясняется упомянутым выше процессом смешения языков.Так, англосаксонские слова обозначали конкретные предметы, отсюда слово head. Из латинского пришло слово chapter, употреблявшееся в науке, а из французского языка знати chief.

    Сходные явления можно найти и в других смысловых рядах английского языка. Так, слова обозначающие название животного имеютгерманское происхождение, а название мяса этого животного старофранцузское: cow корова, но beef говядина; calf телёнок, но veal телятина, sheep овца, но mutton баранина; pig свинья, но pork свинина и т. д.

    После 1400 года английский язык претерпел значительные изменения в грамматике и произношении: многие глаголы утратили свои окончания, гласные звуки стали произносится более кратко.

    С наступлением эпохи Возрождения, английский язык обогатился множеством новых слов, а изобретение печатного станка только способствовало развитию литературного языка. Первым печатником Британии считается Уильям Кэкстон, который в 1474 году издал первую книгу на английском языке. Во время работы Кэкстон часто изобретал собственные правила грамматики, которые после публикации книги стали считаться единственно верными. Благодаря этому многие английские слова закрепили свое написание и приобрели законченную форму.

    Современный английский язык

    Колонизация Северной Америки в начале XVII века англичанами способствовала возникновению американского варианта английского языка. Отчасти, американский английский больше похож на похож на язык времен Шекспира, чем современный британский. Многие американские слова произошли от британских выражений и вошли в широкое употребление в английских колониях, исчезнув в Англии. По мере продвижения колонизаторов на запад, где господствовала Испания, язык пополнялся новыми словами. Например, alligator, anchovy, banana, cannibal, hurricane, potato, sombrero, tobacco и многие другие.

    Языковеды считают американский английский язык проще для восприятия и изучения. Сегодня он занимает второе место в списке самых распространенных языков планеты. По подсчетам исследователей на нем говорят от 600 млн. и 1,6 млрд. Существуют также канадский английский, австралийский английский, да и в самой Великобритании распространены различные наречия и диалекты.

    Интересные факты об английском языке

    • Раньше английский алфавит был на 1 букву больше. 27 буквой был символ Слово queue (очередь) будет звучать также, даже если из него убрать четыре последних символа;

    • Знаки препинания в английском языке появились только в XV веке;

      Наиболее часто используемая буква в английском алфавите буква «е»;

      С буквы «s» в английском языке начинается больше слов, чем с какой-либо другой;

      Английский язык богат различными синонимами. Больше всего синонимов имеет слово drunk — состояние алкогольного опьянения можно передать при помощи около 3000 слов и выражений;

      Звук [i:] в английском языке можно передать различными буквенными сочетаниями. Например: He believed Caesar could see people seizing the seas;

    • Предложение «The quick brown fox jumps over the lazy dog» содержит все буквы английского алфавита;
    • Из-за ошибки допущенной в типографии, с 1932 по 1940 в словаре английского языка существовало слово dord, которое не имело значения;

      Чаще всего ошибки в произношении допускают именно в слове pronunciation, которое и переводится как «произношение»;

    • Слово bride (невеста) возникло от германского глагола, означающего процесс приготовления пищи.
    • Одной из самых сложных скороговорок в английском языке считается «Sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick«;

      Слово set имеет 68 значений и две сотни различных вариантов;

      Самое длинное слово, состоящее из одного слога screeched «визжал»;

      Слово mortgage «ипотека» пришло в английский язык из французского и переводится как «пожизненный контракт»;

      Каждый год словарь английского пополняется приблизительно 4000 новыми словами, то есть примерно по 1 слову в 2 часа;

      В Нигерии живет больше англоговорящих людей, чем в Великобритании;

    • На территории Соединенных Штатов Америки насчитывается около 24 различных диалекта английского языка.

    История языка всегда помогает лучше проникнуть в него при изучении и повысить эффективность его усвоения. Будем рады, если наша статья окажется для вас не только познавательной, но и укрепит вас в стремлении выучить этот прекрасный язык или усовершенствовать свои навыки.

    Интересные факты об английском языке

    Знаете ли вы, что известное выражение «чем меньше знаешь, тем крепче спишь» является выражением неспокойной жизни ценителей английского языка и полиглотов? Это чистая правда, ведь пока многие наши соотечественники спокойно наслаждаются любимым сериалом, мы — англоманы с упоением разыскиваем в интернете перевод текста или нужный нам фильм на английском языке. К тому же мы настолько отстали от современной жизни, что нас интересуют подчас лишь интересные факты об английском языке и ничего более. Однако отчаиваться по этому поводу мы не будем, ведь этот предмет представляет собой поистине загадочное явление, именно поэтому, сегодня наибольшую популярность приобретает английский язык для детей и взрослых.

    Интересные факты об английском языке

    Наверное вы думаете, что английский — самый распространенный язык в мире. К сожалению, это не так. Он находится на почётном третьем месте после китайского и испанского языка. Что же касается богатства языка, то здесь на почётное третье место выходит русский (словарь Даля насчитывает 200 000 слов), английский же занимает передовые позиции со словарным запасом, который уже приближается к миллиону (примерно 800 000 слов). Самое короткое предложение русского языка может быть выражено двумя буквами (Да.), английского ? тремя (I am.). Самое длинное слово можно встретить в английском языке, оно состоит из 45 букв и означает разновидность заболевания бронхо-лёгочной системы.

    Эти загадочные цифры

    Мало того, что английский язык является лидером по количеству слов в словаре, так ещё и каждое из них может иметь более десятка значений. В этом плане лидирует слово «set», которые имеет 7 основных значений, как прилагательное; 17 основных значений, как существительное; 44 основных значений, как глагол. К тому же оно располагает ещё целым рядом дополнительных значений. Увидев это слово, постарайтесь понять, в каком контексте оно используется в настоящий момент. Кроме того, английский язык располагает огромным количеством синонимов. Это может стать вашим преимуществом: если вы не помните какое-то слово, то вполне сможете заменить его другим по смыслу. Чаще всего в английском находит себе применение буква Е, в то время как буква Q используется реже всех.

    Немного о красоте языка

    Знаки препинания в английском языке не использовались практически до пятнадцатого века, однако и по сей день они особой трудности для учащихся не представляют.

    Так считают специалисты, который преподают английский язык онлайн. Они утверждают, что самая сложная пунктуация наблюдается в русском языке. Английский язык очень певуч и красив, является идеальным инструментом для создания песен, стихов и прочих творений. В нём встречаются всего четыре слова, к которым невозможно подобрать рифму и почти миллионный английский словарь тут помочь не в силах. Если вам нравиться ломать язык, то можете попробовать произнести самую сложную скороговорку на английском языке: «The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick».

    Если у вас это получилось — можете гордиться своими способностями, ведь с этой пословицей могут справиться далеко не все носители языка.

    Подборка интересных фактов об английском языке

    Даже если вы Professional в английском языке и демонстрируете высший пилотаж в употреблении лексики, мы найдем чем вас удивить. Малоизвестные факты об английском языке, о которых вы не догадывались или не задумывались. Заполните пробелы в биографии английского после прочтения этой статьи.

    Выражение «меньше знаешь – крепче спишь» отлично подходит для нас – англоманов и просто влюбленных в английский язык. Пока другие люди спокойно наслаждаются заслуженным бокалом чая перед сном, мы роемся в пучинах Интернета в поисках нужного перевода, нового способа выучить скорее неправильные глаголы, фильма в оригинале, теста или вообще каких-нибудь упражнений для повышения своей грамотности. А то и вовсе тихонько в ночи треплемся на форумах на никому не понятные темы про герундий или (того страшнее) дифтонги. И в суете иногда не замечаем удивительных вещей, которые касаются нашего любимого английского языка.

    Отчаиваться по этому поводу рановато будет, потому что всегда даже среди самых занятых англоманов найдется тот, кому не лень собрать с миру по нитке эти интересные факты об английском языке и выложить на всеобщее обозрение. Возможно, некоторые из них вам и так давно известны были, а какие-то покажутся настоящим открытием.

    1. Многие думают, что английский – самый популярный язык в мире. Так вот: развеем этот миф в пух и прах! Самый распространенный язык – всё же китайский (да-да, вы знали!). А второй по распространенности… испанский (вот тебе и раз!). Английскому же достается почетная бронза и около 400 миллионов носителей. Зато изучают или используют его в качестве второго языка более 700 миллионов человек. И, кстати, в это число вы уже тоже включены.

    2. Многие предполагают (жители России – в первую очередь), что русский язык – самый богатый в мире. Если не хотите разочаровываться, то переходите сразу к факту №3, потому что статистика неумолима. Современные словари русского языка радуют нас цифрой в 130 000 слов, в то время как в современных словарях английского эта цифра приближается к миллиону (обычно – 800 000). И даже если взять знаменитый словарь Даля, то там нас ждут 200 000.

    3. Ну и что, зато в русском языке самое короткое предложение может состоять из 2 букв (Да.), а в английском – как минимум из трех (I am/I do). Сестра таланта оказалась русской.

    4. Продолжим о размерах. Самое длинное слово в английском языке – pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis. За этими 45 буквами скрывается название болезни дыхательных путей при вдыхании вулканической пыли и прочей мелкой гадости в виде пыли.

    5. И вот мало того, что в английском языке больше всего слов, так еще и каждое из них может иметь дюжину значений. Рекордсменом является слово «set»: 44 основных значения для глагола, 17 основных значений для существительного, 7 основных значений для прилагательного и еще до кучи всяких дополнительных значений. Поэтому, увидев слово set, не спешите переводить: может, всё совсем не так, как вам кажется.

    6. И даже это еще не всё: в английском языке – больше всего синонимов. То есть, по идее, если вы не можете в разговоре вспомнить какое-то слово, то запросто сможете его заменить другим, схожим по смыслу.

    7. Чаще всего в английском языке используется буква E, а реже всего – Q. Имеется в виду, конечно, то, как часто эта буква находится в разных словах. Потому что если говорить о популярности Q в современной речи, то невольно вспоминается про уровень IQ, который упоминается к месту и не к месту.

    8. Знаки препинания в английском языке появились только в XV веке. Некоторые из вас сейчас, наверное, вздохнули с грустью: не отчаивайтесь, в русском языке пунктуация – самая сложная.

    9. Древнейшее слово в английском языке – town (город, городок), а также слова: bad, gold, apple.

    10. Никто не задумывался никогда над тем, что английское слово slave (раб) имеет похожий корень со словом «славяне»? Если да, то вы не ошиблись. Действительно, slave имеет прямое отношение к славянам: в древние времена германские племена продавали представителей славянских племен в рабство римлянам.

    11. Насчет слова goodbye: все знают, как оно произошло? А история слова чем-то похожа на наше русское «спасибо» (раньше было «спаси Боже», которое со временем сократилось к «спасибо»). То же самое и с goodbye: когда-то прощание полностью звучало как «God be with ye» (староанглийское «Да пребудет с тобой Господь»).

    12. Английским поэтам повезло, потому что они не могут найти рифму только к 4 словам: month, orange, silver, purple. И тут не поможет даже словарь на миллион английских слов. Некоторые поэты-любители в поисках удачного варианта пытаются рифмовать orange с courage, porridge, arrange и прочими, казалось бы, похожими словами. На самом же деле такая «рифма» притянута за уши, потому что либо ударение не совпадает, либо ударная гласная не «о», либо отсутствует звук «н» перед «дж». Это то же самое, как выдавать за рифму пианино-домино.

    13. Если хочется сломать язык, то можно рискнуть повторить самую сложную английскую скороговорку: «The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick». Получилось? В таком случае вы можете гордиться, потому что даже носители языка с трудом справляются. Правда, при условии, что межзубные звуки произносят верно.

    14. Изменения в английском языке происходят медленно, но верно. И если бы была изобретена машина времени, то носитель английского языка с трудом бы понял, о чем говорили его соотечественники 500 лет назад или о чем будут говорить через 500 лет.

    15. В английском языке есть много интересных слов: например, indivisibility, где буква I повторяется 6 раз. Или, например, Goddessship (божественность) – единственное слово, где согласная буква повторяется 3 раза подряд (почти как у нас в слове «длинношеее» — единственный случай, где буква повторяется 3 раза подряд, хоть и гласная). Или вот еще: rhythm – самое длинное слово с 1 гласной.

    16. Предложение «The quick brown fox jumps over the lazy dog» уникально тем, что здесь встречаются все буквы английского алфавита.

    17. Еще одно интересное предложение: «A rough-coated, dough-faced, thoughtful ploughman strode through the streets of Scarborough; after falling into a slough, he coughed and hiccoughed». Уникальность его в том, что здесь встречаются все 9 вариантов прочтения буквосочетания «ough». Наглядный пример того, что в английском самое сложное – это правила чтения (а точнее, их отсутствие).

    18. Мало кто знает о том, как появилось русское слово «вокзал». Но судя по тому, что мы говорим об этом в данной статье, все уже догадались: пришло оно из английского языка. Прародитель – Vauxhall, или название одного развлекательного заведения, расположенного в пригороде Лондона в XVII веке. Принадлежало оно Джейн Вокс (Jane Vaux). А в XIX веке в Павловске на вокзале (тогда еще – «курзале») устраивали музыкальные концерты, так и прижилось в русском языке слово Vauxhall.

    19. По-русски мы говорим: «Расставить все точки над i». По-английски бы это раньше звучало: «Расставить все капельки над i». Потому что эта точка называется tittle.

    20. Символ & когда-то был в английском алфавите. Сейчас же он гордо называется «амперсэнд» и не считается буквой.

    21. Есть в английском языке слово, которое понравилось бы всем новичкам в игре «Составь как можно больше слов из одного». И это – therein. Казалось бы, такое коротенькое, а на самом деле – единственное, в котором спрятано 10 других слов, где даже не нужно менять буквы местами: the (определенный артикль), there (там), he (он), in (в), rein (вожжи), her (её), here (здесь), ere (до), therein (в этом отношении), herein (в этом).

    22. А вот еще то, что понравится любителям палиндромов (слов, которые можно читать одинаково слева направо и справа налево): kayak (байдарка), level (уровень), racecar (гоночная машина).

    Конечно, это далеко не полный список всех любопытных фактов об английском языке. Вот почему не стоит стесняться в комментариях, где можно написать о своих личных находках и порадовать занятых англоманов.

    20 фактов об английском языке

    Нет времени? Сохрани в

    Значимость языка туманного Альбиона на международной арене неоспорима: со школьной скамьи нам твердят о его универсальности и неоспоримом статусе интернациональности. Тем не менее, не все считают необходимым знание иностранной речи, а те, кто ей владеют, часто воспринимают язык как инструмент, неживой артефакт, нужный сугубо для удовлетворения каких–то практических нужд. А ведь язык британцев имеет глубокую и очень древнюю историю, свои сюрпризы и «фишки», тайны и секреты, с некоторыми из которых мы познакомим вас в данной статье. Let’s go!

  • Всем хорошо известное прощание на английском языке (goodbye) является сокращением, так же, как наше «спасибо». В древности полностью фраза звучала как «God be with ye», где «ye» — устаревшая форма обращения, соответствующая современному «you».
  • Плохие новости для нашего брата: британское «slave» этимологически происходит от названия славянских народов (сравните наш корень «слав» и английское «slave»)
  • Несмотря на всю свою поэтичность, в английском языке присутствуют слова, зарифмовать которые невозможно. Вот эти слова: month (месяц), purple (фиолетовый), orange (оранжевый) и silver (серебро).
    • Расставим все точки над «i»: в английском языке для точки надо буквами «i» и «j» есть особое название — tittle (капелька, черточка).
    • M&M’s, Procter&Gamble, Head&Shoulders — при произношении мы привыкли читать значок «&» как «and», а у него есть свое имя — амперсанд. Примечательно, что когда–то символ «&» считался буквой и входил в состав английского алфавита.
    • Все материки имеют в начале и конце своего названия одну и ту же букву: Africa, Antarctica, Asia, Australia,Europe, North America, South America.
    • Как можно заметить из предыдущего пункта, русская и англоязычная географии отличаются: у них семь континентов и пять океанов. Помимо известных нам четырёх (Pacific Ocean – Тихий океан, Atlantic Ocean – Атлантический океан, Arсtic Ocean – Северный ледовитый океан, Indian Ocean – Индийский океан), англоязычное население нашей планеты выделяет пятый – Southern Ocean (Южный океан), омывающий берега Антарктиды.
    • Интересна история происхождения английского слова «salary». В основе корня лежит не слово «sell» (продавать), а латинское слово «sal»(соль). Возможно, это связано с тем, что в древние времена римским солдатам жалование выдавали солью. Другая теория предполагает, что деньги использовалось для покупки соли, которая была деликатесом.
    • Какой официальный язык Соединённых Штатов Америки? Конечно, английский, скажет любой. Тем не менее, в штате Иллинойс за употребление английское речи можно попасть в тюрьму! Официальным языком считается «американский». Как представители власти будут отличать английский от «американского» — для нас остается загадкой.
    • Самая популярная копилка в виде свиньи (piggy bank) изготавливается, как правило, из рыжей глины. Примечательно, что данный сорт в древности назывался «pygg», что звучит совершенно аналогично «pig».
    • Слово «guy» в современном английском языке является неформальным обращением среди молодёжи и не несет никакой негативной коннотации. Тем не менее, оно вошло в обиход благодаря преступнику по имени Guy Fawkes, который в 1605 году пытался подорвать шотландского короля Якова I. Покушение удалось предотвратить, в честь чего в Великобритании каждый год 5 ноября устраивают Bonfire night (Ночь Костров). В этот вечер принято сжигать тряпичную куклу, которая называется «the Guy» и символизирует собой Гая Фокса. Кроме того символом американской группы Disturbed является «the Guy» — страшный персонаж в капюшоне с горящими глазами и чудовищным оскалом, созданный по прототипу Архангела Габриэля Разрушителя из Нового (New World Encyclopedia).
    • По одной из теорий, всем нам хорошо известное слово OK появилось в военное время. В рапортах с мест активных боевых действий подавались сводки убитых и раненых. Если убитых не было, то писали «0 killed», что в последствие сократилось до «0.K.», и произносилось как «о’кей». Став синонимом того, что все хорошо, слово перекочевало сначала в активный словарный запас лётчиков, а потом и в общеупотребительную лексику.
    • До сих пор невозможно установить точное количество слов в английском языке. Оксфордские специалисты насчитывают около 400 000, другие авторитетные источники называют цифру 800 000, а компания GLM (Global Language Monitor) насчитывает 1 004 910 слов. И каждые 98 минут рождается новая лексема. Следить за рождением новых слов можно здесь.
    • Поисковая система «Google» ежедневно спасает нас, отвечая на самые разнообразные вопросы. Из имени собственного она превратилась в нарицательное и даже сменила частеречную принадлежность, войдя в состав выражения «Google it» (загугли). А изначально название происходит от английского числительного «googol», обозначающего число с сотней нулей. Вот почему количество найденных страниц по запросу равно количеству букв «о» (так похожих на нули) в слове «google».
    • Слово «girl» в XIII-XIV веке использовалось не только для девочек, но также для обозначения молодых людей в целом. По информации с сайта dictionary.com, в древнеанглийском языке было слово «gyrela/gi(e)rela», которое лежит в основе современного «girl». Словом «gyrela» называли молодёжную одежду, в связи с чем, вероятно, название перенесли на саму молодёжь.
    • В повседневной жизни английский носит статус международного лишь на словах. А вот в авиационных и морских кругах его положение зарегистрировано официально. Именно на языке британцев диспетчера обращаются к воздушным и морским судам.
    • Многим подросткам, имеющим сложности с расставлением запятых в предложении, пришелся бы по вкусу средневековый английский, ведь до XV века там не было никаких знаков препинания.
    • Самым древним словом английского языка считается слово «town». Оно заимствовано из языка Кельтов, у которых было слово «dunom» – крепость. Изначально слово «town» использовалось для названия населённых территорий, которые были больше деревень, после захвата Нормандцами.
    • Привычное русское слово «вокзал» на самом деле пришло к нам из Англии. Недалеко от Санкт–Петербурга в 19 веке была железнодорожная станция, которая называлась Vauxhall. Своё имя она получила в честь знаменитого парка и танцевального зала Джейн Вокс. Дословно «vauxhall» переводится как «зал, принадлежащий Вокс». Со временем парк пропал, а название осталось и частично трансформировалось, заменив чужеродное «холл» в конце слова на более привычное русскому уху «зал».
    • И немного мистики напоследок: в английском языке существует слово–призрак – dord. Оно появилось по ошибке в Новом Интернациональном словаре (New International Dictionary), изданном компанией Г. и К. Мерриам в 1934 году. В издании слово толковали как синоним к слову «density» (плотность), который используют в узком кругу физиков и химиков. Позже стало известно, что Остин М. Паттерсон, пославший заметку «D or d, cont./density.» наборщикам текста, имел в виду, что «density» может встречаться в сокращённом варианте – D or d. Машинист, набиравший текст словаря, запутался и воспринял это как новое слово.
    • Это лишь толика интересностей международной английской речи. Язык, под стать живому существу, развивается и прогрессирует, имеет свои тайны, интриги и загадки. Изучая английский, погружаясь в его глубины, сознанию открываются всё новые и новые горизонты. Разобраться в витиеватых дебрях иностранной речи помогут наши преподаватели, а также другие полезные ресурсы нашего сайта.

      Читайте так же:  Как называются мозги автомобиля