Как называются слова которые читаются наоборот

Как называются слова которые читаются наоборот

Во многих ли образовательных организациях вам приходилось работать?

Нет, только в одной

Работал(а) в одной, но в разных филиалах и корпусах

Всего проголосовало: 4

Текущий номер

Наиль Мирсаитов убежден, что работа в сфере образования — это служение

номер 45, от 5 ноября 2020

Читайте в следующем номере «Учительской газеты»

Детям с расстройствами аутистического спектра «нормальный» мир может казаться гораздо более пугающим, чем их сверстникам, развивающимся без особенностей. Чаще всего пугают изменчивость и неопределенность. Но помочь адаптироваться можно. Главное – захотеть. О тех, кто уже помогает, – в специальном репортаже Лоры Зуевой и Михаила Кузминского.

Правила проведения ГИА не запрещают приносить на экзамен воду и питание, но на деле все выходит несколько иначе… Как же педагогам и детям отстоять свое право не упасть в обморок от голода на экзамене? На собственном опыте это проверил и описал психолог Кирилл Карпенко.

«Выяснилось, что мои книги имеют психотерапевтический эффект… Однажды я была на радио в интерактивной передаче, позвонила какая-то женщина и сказала: «Передайте вашей гостье, что я обязана ей жизнью: у меня умер муж, я очень страдала, мне не хотелось жить. Но мне попалась книжка Екатерины Николаевны, и я поняла, что жить все-таки стоит». Таких случаев у меня было очень много. Книги, которые я пишу, — это те, которые мне самой хотелось бы читать, но их просто не было», — делится секретом успеха Екатерина Вильмонт. Интервью писателя — в рубрике «Гость «УГ».

Наши приложения

«Учительская газета», №1 от 12 января 2010 года

Палиндромы, метаграммы, балда

Палиндром, или перевертыш, — это слово, фраза, стихотворная строка или вообще любой текст, который одинаково читается в обе стороны — слева направо и справа налево. Вот простейшие слова-палиндромы: мим, дед, наган, заказ, шалаш. А рекорд 7 букв — ротатор. Учительская газета

Даже самый первый крик новорожденного представлял собой палиндром: Я вижу маму — жив я!

Палиндромы придумывали многие знаменитые поэты. Автором одного из самых распространенных перевертышей является А. Фет: А роза упала на лапу Азора.

У гениального словесного экспериментатора В. Хлебникова есть длинное стихотворение «Перевертень», в котором все строчки можно прочесть и в обратном порядке. Написанное в 1913 году, оно было первым стихотворением-палиндромом на русском языке. А вот другой образец его палиндромной поэзии:

Но не речь, а черен он.

Идем, молод, долом меди.

Краткий, но вместе с тем глубокий отзыв-палиндром написан на роман Б. Пастернака «Доктор Живаго»: У «Живаго» Бога вижу.

Многие современные поэты тоже увлекаются палиндромами. У А. Вознесенского даже один из сборников имеет палиндромное название: «Аксиома самоиска». Другой мастер перевертышей издал книгу своих творений, которую тоже назвал палиндромно: «Мухи и их ум».

Давно стал классическим «афоризм» Аргентина манит негра, а в ответ: аргентинец ценит негра.

Вот еще несколько смешных фраз-палиндромов: торт с кофе не фокстрот, кит на море романтик, не гни папин ген, Лёша на полке клопа нашёл, удавы рвали лавры в аду, лилипут сома на мосту пилил, нам рак влетел в карман, Лёва вора пса Каспарова вёл.

Любители словесных игр составляют маленькие рассказы и стихи, которые одинаково читаются, с какой бы стороны за них ни взяться. Но особой популярностью пользуются разные забавные предложения.

Патриот признается: Город дорог.

Философ замечает: Миру — мир, Риму — Рим.

Спортсмен призывает: Цени в себе свинец.

А шутник шутит: Я несу чушь! Шучу, Сеня!

Вот еще десять смешных афоризмов-перевертышей:

И любит Сева вестибюли. Лимузин изумил, или на две буквы длиннее — Лимузин снизу мил. А луна канула. Огонь — лоб больного. Ишак ищет у тещи каши. Осело колесо. Фрау и леди сидели у арф. Я сличил то и то — вот и отличился. Пил вино он и влип. У тени или мафии фамилии нету.

Древнейший из сохранившихся палиндромов написан на латыни в IV веке н. э.: Sator Arepo tenet opera rotas.

Время неумолимо, и старые палиндромы уходят на покой, уступая дорогу новым: Мы доломались, сила — молодым!

Слово, которое получается из данного при замене одной буквы на другую, называется его метаграммой. Основанную на метаграммах игру цепочки слов придумал еще Льюис Кэрролл, автор всеми любимой «Алисы в стране чудес». В ней строятся цепочки метаграмм между двумя выбранными словами. Выигрывает тот, чья цепочка короче.

Простейший переход мама — папа легко составит и первоклассник: мама — лама — лапа — папа. Часто встречаются четырехбуквенные «звери», которые превращаются друг в друга: коза, волк, слон, пони, лиса, барс, конь, гусь, аист, тигр, лось и др.

Вот несколько классических примеров.

Коза — поза — пола — полк — волк; коза — лоза — луза — лупа — липа — лиса; коза — кора — кара — фара — фарс — барс.

Для тренировки можно играть и в более простую игру, соревнуясь в количестве метаграмм для того или иного слова. Так, дом порождает десять метаграмм: ком, лом, ром, сом, том, дым, дог, док, дол, дот. А у слова кочка целая чертова дюжина метаграмм: бочка, дочка, мочка, ночка, почка, точка, качка, кичка, кучка, ковка, колка, корка, кошка.

Интересны такие пары крайних слов, которые представляют собой какое-нибудь противопоставление, например: враг — врач — грач — граб — краб — крап — круп — круг — друг.

Ночь сменяется днем за пять ходов: ночь — ноль — соль — сель — сень — день. Лужа превращается в море за шесть ходов: лужа — ложа — кожа — кора — корж — морж — море. Наконец, если есть тесто, то через десять превращений будет булка: тесто — тесть — честь — часть — пасть — паста — парта — парка — барка — бурка — булка.

Занятны и многократные превращения. Миг может дать час, который вырастает в год, из него возникает век, а потом и. эра. Путешествие во времени занимает 17 ходов: миг — маг — май — чай — час — чад — гад — год — гид — вид — вис — вес — век — бек — бок — боа — бра — эра. А если не ставить промежуточных целей, то переход осуществляется всего за 6 ходов: миг — мир — мор — бор — боа — бра — эра.

Одна из самых популярных головоломок — сделать из мухи слона. Долгое время считалось, что задача решается за 16 ходов: муха — мура — тура — тара — кара — каре — кафе — кафр — каюр — каюк — крюк — урюк — урок — срок — сток — стон — слон. Но два любителя словесных развлечений укоротили цепочку в двух ее участках. Один из них на два хода быстрее осуществил переход муха — каюк, а другой, тоже на два хода, ускорил переход каюк — слон (правда, в обоих случаях были использованы весьма редкие слова).

Каждый из рекордсменов был уверен, что его достижение невозможно превзойти. Однако нет ничего проще, ведь достаточно сковать две найденные полуцепочки в одну цепь!

Муха — мура — мара (разновидность тумана) — пара — парк — паук — каук (теплая одежда у эскимосов) — каюк — каик (турецкое судно) — клик — клин — клон — слон. Итого, 12 ходов. Но это еще не все. Выяснилось, что слово каюк теперь вообще лишнее, и его можно выбросить: муха — мура — мара — пара — парк — паук — каук — каик — клик — клин — клон — слон. Похоже, на сей раз установлен абсолютный рекорд — 11 ходов!

Конечно, устраивать состязания, у кого цепочка короче, не столь интересно, если заранее не знать, существует ли хоть одна из них. Даже многие короткие слова не имеют метаграмм и, значит, ни в какие цепочки не попадут. Более увлекательны такие правила, при которых на каждом ходу по-прежнему появляется одна новая буква, но разрешается также менять порядок букв в слове.

Сложность нахождения цепочек метаграмм состоит в преобразовании гласных в согласные и наоборот. Вот почему муха так долго превращалась в слона. На месте двух гласных появились две согласные, а одна согласная сменилась гласной. В усовершенствованной игре муха становится слоном за четыре хода, а коза — волком всего за три.

Муха — хлам – холм – слом – слон; коза — коса — воск — волк. Если бы существовала не только кока-кола, но и просто кола, во втором случае можно было бы установить двухходовый рекорд: коза — кола — волк!

Балда — одна из самых распространенных словесных игр. Первый игрок называет букву, второй добавляет к ней свою слева или справа, имея в виду какое-то слово. Следующий игрок (или снова первый, если играют двое) добавляет еще одну букву с любой стороны, намечая свое слово, и т. д. Тот, кто очередным ходом вынужден закончить слово или не может продлить «полуфабрикат», проигрывает кон и в наказание получает б. При новом проигрыше б превращается в ба, и так до тех пор, пока кто-то из игроков не становится балдой.

Умелые игроки умеют выкручиваться из самых трудных ситуаций. Вместо того чтобы закончить слово, намеченное партнером, они делают неожиданный «маневр», используя приставку или суффикс, и слово меняет свое «направление». Очень важно знать, какие сочетания букв обеспечивают выигрыш. Скажем, ваш партнер начал с б или ш, а вы ответили бш. Он гадает, что делать дальше, а вам нужное слово, причем заканчивающееся на нем, известно заранее — обшивка. Пусть противник начал с г или з, тогда вы отвечаете гз (имея в виду зигзаг), и ему, скорее всего, придется сдаться. Буквы п, с и э тоже проигрывают на первом ходу, пары пэ и сэ превращаются, судя по всему, только в слова пэр и сэр.

Еще несколько примеров. Если ваш партнер начал с в или ъ, то надо ответить въ, и слова въезд ему не избежать. На первый ход о или й следует ответ йо, и хотя эта пара букв продолжается до разных слов: йог, майор, койот, район, все они нечетной длины, то есть заканчиваются на сопернике. На ход л или щ ответ лщ также приводит к победе: все подходящие слова — толща, толщина, утолщение — опять «нечетные». А на ход т (или ц) следует ответ цт, и противнику не «защититься» от слова ацтек.

Разумеется, если вы подберете подходящие пары для всех букв алфавита, то станете непобедимым игроком!

Евгений ГИК, член Союза писателей России, кандидат технических наук

Фразы, которые одинаково читаются слева направо и наоборот

Известная фраза А. Фета «А роза упала на лапу Азора», которую можно прочитать не только слева направо, но и справа налево, наверняка, знакома всем. Это палиндром, или перевёртыш, – слово, фраза, стихотворная строка или вообще любой текст, который одинаково читается в обе стороны. Вот простые слова-палиндромы: мим, дед, топот, заказ, шалаш. А рекорд составляет 7 букв – ротатор.

Палиндромы придумывали многие знаменитые поэты. Например, у новатора В. Хлебникова есть стихотворение «Перевертень», в котором все строчки можно прочесть и в обратном порядке. Написанное в 1913 году, оно стало первым стихотворением-палиндромом на русском языке. А вот другой образец его палиндромной поэзии:

Кони, топот, инок.

Чин зван мечем навзничь.

Краткий, но вместе с тем глубокий отзыв-палиндром написан на роман Б. Пастернака «Доктор Живаго»: У «Живаго» Бога вижу. У А. Вознесенского один из сборников имеет палиндромное название: «Аксиома самоиска». Другой мастер перевёртышей издал книгу своих творений, которую тоже назвал палиндромно: «Мухи и их ум».

Ниже приведены самые яркие фразы-перевёртыши:

Я вижу маму – жив я! (про первый крик младенца). Аргентина манит негра, и ответ: аргентинец ценит негра. Смешные выражения: торт с кофе не фокстрот; кит на море романтик; не гни папин ген; Лёша на полке клопа нашёл; удавы рвали лавры в аду; лилипут сома на мосту пилил; нам рак влетел в карман; Лёва вора пса Каспарова вёл; Фрау и леди сидели у арф; я сличил то и то – вот и отличился; пил вино он и влип; у тени или мафии фамилии нету; хил, худ, а дух лих; не зело полезен. Огонь – лоб больного. А луна канула. Осело колесо. Город дорог. Миру – мир, Риму – Рим. Цени в себе свинец (призыв спортсмена). Ешь немытого ты меньше.

Читайте так же:  Как правильно называются файлы для бумаг

Самый древний из сохранившихся палиндромов был написан на латыни ещё в IV веке н. э.: Sator Arepo tenet opera rotas.

>>> ПАЛИНДРОМ [греч. — «бегущий вспять», иначе палиндромон, перевертень] — фраза, построенная так, что ее можно читать и справа и слева, сохраняя смысл, напр.: «Я иду с мечем судия», «Атака заката» и т. д. Более сложным видом П. (словесного, а не буквенного) является стихотворение по этому принципу, напр.:

«Жестоко раздумье. Ночное молчанье
Качает виденья былого,
Мерцанье встречает улыбки сурово,
Страданье
Глубоко-глубоко!
Страданье сурово улыбки встречает.
Мерцанье былого виденья качает.
Молчанье. Ночное раздумье жестоко»

Представляя одну из наиболее трудных форм графической словесной игры, П. появляется спорадически — в позднеантичной поэзии, в поэзии Барокко, в поэзии символистов.

Библиография: Брюсов В., Опыты по метрике и ритмике, по евфонии и созвучиям, по строфам и формам. Стихи 1912—1918, М., 1918.

>>> Палиндром (греч. palindromos – бегущий обратно) — это текст, одинаково читающийся от начала к концу и от конца к началу.
Русское название палиндрома — перевертень (реже — перевёртыш).
Палиндромом может быть как слово, так и целая фраза или даже стихи, которые одинаково читаются слева направо, и наоборот.
Слова-палиндромы известны многим: казак, дед, шалаш, ротатор, наворован, комок, потоп, заказ, тут, летел, кабак, ищи, мадам.
Наиболее известным из палиндромов-фраз является классический перевертень «А роза упала на лапу Азора» А.А. Фета. Классикой жанра стали и многие другие палиндромы: Я иду с мечем, судия! (Г.Р. Державин), Аргентина манит негра (М. Булгаков), А луна канула (А. Вознесенский), Кит на море романтик; Торт с кофе — не фокстрот; Не гни папин ген; Лёша на полке клопа нашёл; И любит Сева вестибюли; Удавы рвали лавры в аду; А муза — раба разума?
Cовременых удачных палиндромов, невзирая на их огромное количество, не так уж и много. Вот некоторые из них: Ох и тихо!
Ишак — томен и нем: от каши. (willich)
Муза! Ранясь шилом опыта, ты помолишься на разум (Д. Авалиани),
Нам боги много дали — лад, огонь, миг, обман (В. Невский).
А щи — пища? Я и ты — база бытия; Яд ем как мед я!
Иди, Сеня, не сиди! Йог Антип спит нагой! Весна — шанс Ев!
Гори, печурка, — круче пирог! Тут хорош сыр, крыс шорох тут.
Суперпалиндром — палиндром в виде таблицы; слово или фраза одинаково читаются по горизонтали и по вертикали в любом направлении. В виде квадрата написан по-латыни один из самых древних (IV в.) из известных палиндромов «Sator Apero tenet opera rotas», которому приписывали магические свойства, защищающие от злых духов. Фраза переводится как «Сеятель Арепо с трудом держит колёса».

S A T O R
A R E P O
T E N E T
O P E R A
R O T A S

М И Р
И Л И
Р И М

Составлять палиндромы — весьма сложное и кропотливое занятие, но если посчастливится создать удачный и, что самое главное, не лишённый смысла маленький шедевр, ему будет суждена долгая жизнь, как образцового представителя этого удивительного жанра. Некоторые поэты-экспериментаторы пишут палиндромами целые стихи — палиндромоны — это уже вершина мастерства. Такие стихи, как правило, без рифм или построены на ассонансах. Рифмованные палиндромоны написать чрезвычайно сложно. Вот несколько лучших образцов.

ел мясо лося, млея.
Рвал Эол алоэ, лавр.
Те ему: «Ишь! И умеет
Рвать!» Он им: «Я — минотавр!»
(В. Набоков)
Удав
Он же не нежно,
он даже не жадно,
он не жал блаженно,
он жал влажно,
нежа, важен,
манил, а глаза лгали нам.
(Борис Гольдштейн)

В России палиндромоны (стихи-палиндромы) известны ещё ещё с 17 века. Тогда их называли не иначе, как «рачьи стихи» и слагать их было в большой моде.

Аки лев и та мати велика.
Аки лот и та мати толика.

Но наибольшей пополярностью они пользовались в начале прош-лого века у поэтов-модернистов, наиболее видным из которых яв-ляется Велимир Хлебников. Результатом его опытов с палиндромической поэзией стало стихотворение «Перевертень» и целая поэма — «Разин».

Перевертень
Кони, топот, инок,
Но не речь, а черен он.
Идем, молод, долом меди.
Чин зван мечем навзничь.
Голод, чем меч долог?
Пал, а норов худ и дух ворона лап.
А что? Я лав? Воля отча!
Яд, яд, дядя!
Иди, иди!
Мороз в узел, лезу взором.
Солов зов, воз волос.
Колесо. Жалко поклаж. Оселок.
Сани, плот и воз, зов и толп и нас.
Горд дох, ход дрог.
И лежу. — Ужели?
Зол, гол лог лоз.
И к вам и трем с смерти мавки.
(В. Хлебников)

«Вот оборотни винтороботов!»

Федин Сергей — «Вот оборотни винтороботов!»

Ты, конечно, помнишь, как чересчур строгая кукла Мальвина из знаменитой сказки Алексея Толстого «Золотой ключик…» учила Буратино:

«У Вас нет никаких способностей к математике, – с огорчением сказала девочка. – Займёмся диктантом, – она подняла к потолку хорошенькие глазки. – Пишите: «А роза упала на лапу Азора». Написали? Теперь прочтите эту волшебную фразу наоборот».

Кто из нас не сочувствовал в этот момент несчастному Буратино, которого разные вредные девчонки отвлекали всякой писаниной от более важных дел. Но, с другой стороны, если бы нам с вами в первом классе почаще предлагали подобные диктанты, то мы, быть может, больше любили бы изучать Слово и всё с ним связанное. Ведь эта фраза – А роза упала на лапу Азора – придуманная в прошлом веке известным поэтом Афанасием Фетом, и в самом деле волшебная. Если прочитать её в обратном направлении, т.е. с конца, то получится то же самое.

Такие удивительные слова или предложения, которые одинаково читаются в обе стороны, называются палиндромами (это греческое слово означает «бегущий назад», «возвращающийся»), или перевёртышами.

Палиндромы были известны уже древним грекам, а от них это увлечение переняли римляне, считавшие обратимые тексты магическими. Один из них (пожалуй, это самый известный из латинских палиндромов) они даже приписывали Сатане: Signa te signa, temere me tangis et angis Roma tibi subito motibus ibit amor (т.е. Крестись, Рим, крестись, того не зная, ты затрагиваешь меня и давишь, и своими жестами вдруг призываешь к себе любовь).

Но нам, конечно, интереснее всего палиндромы на русском языке. Начнем со слов-перевёртышей. В русском языке их достаточно много: топот, казак, наган, шалаш, потоп, заказ, нежен и так далее. Самое длинное из них – наворован. А сколько можно найти «переворачивающихся» имен и даже фамилий! Вот лишь несколько примеров: имена – Анна, Тит, Отто, Алла, Боб; фамилии – Водородов, Аникина, Нилин.

А теперь перейдём к палиндромным фразам. Эти забавные палиндромы давно уже стали фольклорными:

1. ЛАПОТЬ ТОПАЛ. 2. МЫЛО – ГОЛЫМ! 3. Я ЕМ ЗМЕЯ! 4. Я НЕ СТАР, БРАТ СЕНЯ! 5. О, НИНА И ПИАНИНО! 6. ЛЁША НА ПОЛКЕ КЛОПА НАШЁЛ.

7. МОЛОКО ДЕЛИЛИ ЛЕДОКОЛОМ. 8. ЛИЛИПУТ СОМА НА МОСТУ ПИЛИЛ. 9. МОКНЕТ ОКСАНА С КОТЕНКОМ. 10. Я ЕЛ МЯСО ЛОСЯ, МЛЕЯ. 11. ТУШИ РАНО ФОНАРИ, ШУТ! 12. ИШАКУ КАЗАК СЕНО НЕС, КАЗАКУ КАШИ. 13. ТОРТ И БАНАНЫ, СУП. У СЫНА НАБИТ РОТ. 14. НАЖАЛ КАБАН НА БАКЛАЖАН. 15. ЛЕЗУ НА САНУЗЕЛ.

Но палиндрому доступны не только шутки. Известно немало вполне поэтических фраз, одинаково читаемых в обе стороны: 1. Муза, ранясь шилом опыта, ты помолишься на разум. (Д. Авалиани; он же автор заголовка этой заметки) 2. Тут чудаки цикаду чтут. (Д. Авалиани) 3. Мир озарим и разорим! (В. Гершуни) 4. Но ты тонка как ноты тон… (Н. Ладыгин) 5. Я пел, сияя и слепя… (А. Ханмагомедов) 6. Молебен о коне белом. (И. Фоняков) 7. Лег на храм, и дивен и невидим, архангел. (Фольклор) 8. Нам богом быть ты б мог, обман! (Б. Гольдштейн) 9. Утро поползло по порту… (В. Рябинин)

Из подобных палиндромных строчек можно составлять целые рассказы и даже стихотворения. При этом каждая строка в них читается в обе стороны одинаково. Проще всего, конечно, придумывать однострочные или двустрочные палиндромы.

Этот палиндромный разговор вполне мог произойти между мужем и женой:

А этот перевертыш я придумал, опять вспомнив про Буратино и его приключения:

Но можно придумывать и более сложные произведения – есть уже палиндромные пьесы, рассказы и даже поэмы. Однако мне больше нравятся именно короткие стихотворения, такие как, например, эти:

Я стёрт.
Кот около
О локоток трётся.

2. Я не моден – тут не до меня.
Тут чудом моду чтут,
а моден я не дома…

3. Режу фигурки –
конус и рыбка,
как бы рисунок –
и круг и фужер.

Придумать даже такие короткие тексты очень и очень непросто. Зато какое удовольствие! Неудивительно, что в каждой стране есть множество чудаков, с утра до ночи ищущих симметричные перлы в «тоннах словесной руды». Быть может, одним из них станешь и ты…

Левидромы и семорднилапы

Мир облетела новость: родители шестилетнего Леви не смогли ответить сыну на вопрос «как называются слова, которые при прочтении наоборот образуют другие слова?». Они придумали слово «levidrome» в честь мальчика. Оксфордский словарь грозится добавить это слово, если оно станет популярным. Ну, Леви Бадд, эта статья за тебя.

Слова, которые в обе стороны читаются одинаково — это понятно — палиндромы (http://intensiv.ru/blog/blog_1/about-palindromes.php), а если в обе стороны читается, но по-разному — ?

Однако о феномене задумывались и намного раньше тебя, Levi Budd. Льюис Кэрролл, автор «Алисы в Стране Чудес», говорил о том, что live и evil — противоположны и по сути, и по написанию.

В середине 20 века, лингвист Дмитрий Боргман использовал для этой цели слово semordnilap, то есть слово palindromes в обратную сторону. Простые люди во все времена использовали фразы «backward words», «words spelled backwards» и т.д.

Посмотрите, сколько в английском языке примеров:

7 letters

  • amaroid – diorama
  • Artamus – Sumatra
  • deifier – reified
  • Delians – snailed
  • deliver – reviled
  • dessert – tressed
  • deviler – relived
  • gateman – nametag
  • leveler – relevel
  • reknits – stinker
  • 6 letters

    • allium – Muilla
    • amiced – Decima
    • aneles – Selena
    • animal – lamina
    • animes – semina
    • darter – retrad
    • Delian – nailed
    • denier – reined
    • denies – seined
    • Dennis – sinned
    • depots – stoped
    • dialer – relaid
    • diaper – repaid
    • Dibrom – morbid
    • dormin – Nimrod
    • drawer – reward
    • Elbert – treble
    • elides – sedile
    • elutes – setule
    • eviler – relive
    • gelder – redleg
    • golfer – reflog
    • looter – retool
    • manitu – utinam
    • nedder – redden
    • pupils – slipup
    • recaps – spacer
    • redraw – warder
    • reflet – telfer
    • reflow – wolfer
    • reknit – tinker
    • remeet – teemer
    • rennet – tenner
    • repins – sniper
    • repots – stoper
    • retros – sorter
    • scares – seracs
    • secret – terces
    • selahs – shales
    • sinnet – tennis
    • sleeps – speels
    • sleets – steels
    • sloops – spools
    • snoops – spoons
    • spirts – strips
    • sports – strops
    • sprits – stirps
    • struts – sturts
    • 5 letters (common words only)

    • Aidan – Nadia
    • decal – laced
    • pacer – recap
    • ailed – Delia
    • draws – sward
    • lager – regal
    • smart – trams
    • snaps – spans
    • parts – strap
    • sprat – tarps
    • straw – warts
    • debut – tubed
    • rebut – tuber
    • deeps – speed
    • devil – lived
    • denim – mined
    • demit – timed
    • depot – toped
    • keels – sleek
    • leper – repel
    • peels – sleep
    • lever – revel
    • fires – serif
    • Eliot – toile
    • relit – tiler
    • remit – timer
    • nonet – tenon
    • repot – toper
    • knits – stink
    • snips – spins
    • loops – spool
    • pools – sloop
    • loots – stool
    • ports – strop
    • spots – stops
    • stows – swots
    • 4 letters (common words only)

    • able – Elba
    • abut – tuba
    • agar – raga
    • ajar – raja
    • Amos – soma
    • auks – skua
    • avid – diva
    • Avon – nova
    • bard – drab
    • bats – stab
    • blub – bulb
    • bonk – knob
    • brag – garb
    • buns – snub
    • burg – grub
    • buts – stub
    • dart – trad
    • deep – peed
    • deer – reed
    • dial – laid
    • dies – Seid
    • dine – Enid
    • doom – mood
    • door – rood
    • draw – ward
    • dray – yard
    • dual – laud
    • Edam – made
    • edit – tide
    • Eire – Erie
    • emir – rime
    • emit – time
    • ergo – ogre
    • Eton – note
    • evil – live
    • flog – golf
    • flow – wolf
    • gals – slag
    • girt – trig
    • gnat – tang
    • gnus – sung
    • gulp – plug
    • gums – smug
    • guns – snug
    • hoop – pooh
    • keel – leek
    • keep – peek
    • lair – rial
    • leer – reel
    • Leon – Noel
    • Liam – mail
    • liar – rail
    • loop – pool
    • loot – tool
    • maps – spam
    • mart – tram
    • maws – swam
    • meet – teem
    • mils – slim
    • moor – room
    • naps – span
    • nips – spin
    • nuts – stun
    • pals – slap
    • pans – snap
    • part – trap
    • paws – swap
    • pees – seep
    • pets – step
    • pins – snip
    • port – trop
    • pots – stop
    • prat – tarp
    • raps – spar
    • rats – star
    • saps – spas
    • snit – tins
    • snot – tons
    • spat – taps
    • spay – yaps
    • spit – tips
    • spot – tops
    • stew – wets
    • swat – taws
    • sway – yaws
    • swot – tows
    • tort – trot
    Читайте так же:  Густая кровь как называется

    Русские слоги

    Смысловые значения букв, слогов и слов русского языка

    Содержание

    Палиндромы

    Беликов Авг 1, 2020 —> 01.08.2020

    Вот что написано в «Курсе лекций по комбинаторной литературе» Татьяны Бонч-Осмоловской, (http://www.palindromy.pl/palindromes_ru.htm), в той части, которая относится к палиндромам.

    Палиндром, от греческого palindromos – движущийся назад, традиционно понимается как слово, которое одинаково читается как слева направо, так и справа налево.

    Палиндромами называют слова, предложения, стихи или иные произведения, которые читаются одинаково как с начала, так и с конца (имеют симметричный порядок букв). По договоренности, на разделительные знаки типа запятых, точек, тире и т.д. требование прямой и обратной симметрии не накладывается.

    Название „палиндром” имеет греческие корни: „палин” – „возвращаться” и „дромос” – „дорога”. Этот термин вошел во многие языки – в английский, французский, немецкий как „palindrome”, в испанский и итальянский – как „palindromо”, то же название принялось в русском языке. Исключением является латынь, где палиндром пишется как „versus recurrentes”. Конец цитаты.

    А вот что говорится о палиндроме в «Большом энциклопедическом словаре эзотерики».

    ПАЛИНДРОМ – или Перевертень, текст, одинаково читающийся от начала к концу и от конца к началу; древний прием магических заклинаний, который в настоящее время сохранился в поэзии. (Вот пример классического старинного палиндрома: S А Т O R А R Е Р О Т Е N Е Т О Р Е R А R О Т А S. В средневековой Европе он считался волшебным). Оказывается, произнося палиндром, маг, во-первых, усиливает могущество заклинания прочитывая его дважды; и, во-вторых, защищает его, произнося текст с другого конца, так что смысл фразы не может исказиться. Заклинание превращается в подобие знаменитой амфисбены – змеи о двух головах, спереди и сзади. Но можно и не произносить какой-либо магический оборот вслух – достаточно написать его на бумаге. Вредоносные бумажки подбрасывают врагам, полезные – закладывают в амулеты. Заклинание, запечатленное на папиросной бумаге, можно свернуть в пилюлю и проглотить – от самых разных болезней. Таким образом, используют, например, знаменитый палиндром, исполненный в виде магического квадрата. Считается, что в таком виде текст обладает воистину фантастической силой. Этот палиндром в квадрате, равно читаемый как по вертикали, так и по горизонтали, слева направо и справа налево, способен к совершению великих чудес: успокаивать стихии и гасить пламя, помогать в борьбе с недугами, злыми духами, колдунами и ведьмами, а также исполнять любое желание. Смысл древней фразы за века утерян. Существуют разные версии, но ни одна не может претендовать на изначальный смысл формулы. Конец цитаты.

    А вот, что говорится о вышеприведённом палиндроме . S А Т O R А R Е Р О Т Е N Е Т О Р Е R А R О Т А S в следующем источнике. (ashtray.ru/main/texts/palindrom/pal2.htm Л.Решетняк. 8 очерков о феномене палиндрома… ПРОИСХОЖДЕНИЕ ПАЛИНДРОМА И ИСТОРИЯ ЕГО РАЗВИТИЯ ДО XIX В.) Цитируется с сокращениями.

    Палиндром «Sator Arepo tenet opera rotas», который немецкий источник называет самым древним и датирует IV в. н.э., является в то же время и уникальным «магическим квадратом», наглядно иллюстрирующим все системы письменности, в том числе и ки­тайскую. С.Бирюков определяет этот поджанр как квадропалиндром (21, 27).

    В упоминаемой заметке указывается четыре способа его чте­ния: «горизонтальными рядами слева направо и сверху вниз; ря­дами справа налево и снизу вверх; вертикальными колонками сле­ва направо и, наконец, вертикальными колонками справа налево и снизу вверх» (118, 105). Австрийский композитор А.Веберн, ил­люстрировавший этим квадратом основной принцип додекафонной техники (лекция от 2 марта 1932г.), использовал и бустрофе­дон, давший новый вариант прочтения текста: «Sator орега tenet, tenet орега Sator».

    Не случайно палиндром воспринимался как заклинание в виде особой магической формулы, ведь само слово «carmen» переводится и как стихотворение, песнь и как пророчество, заклинание. Подобная многозначность смысла свойственна и палиндрому, что воплощается в поливариантности переводов «магического» квад­рата: «Сеятель Арепо трудится, не покладая рук» — примечание Вилли Райха к лекциям А.Веберна «Путь к композиции на основе двенадцати тонов» (24, 83). В журнале «Наука и жизнь» перевод несколько иной: «Сеятель Арепо с трудом держит колёса» (118, 105). А.Бубнов предлагает свой вариант «Сеятель Арепо держит в деле колёса» (21,27). Автор примечаний к письмам А.Веберна, его ученик И.Польнауэр приводит дословный перевод знаменитого изречения: «Крестьянин (сеятель) Арепо (имя собственное) держит (направляет) в работе (рукой) плуг (колёса)». Он добавляет:«…фор­мула эта полна загадок. Между прочим и розенкрейцеры её знали и по-своему толковали» (24, 98).

    В таком виде палиндром читается 4-мя способами: по горизонтальным и вертикальным рядам — слева направо и справа налево. Благодаря удивительным свойствам квадрата, в средневековье ему приписывали магическую силу. Помимо очистительных качеств, Sator Arepo защищал имущество и спящих людей от пожара, причем фраза считалась настолько чудодейственной, что наделялась способностью гасить огонь, если изобразить ее на деревянной дощечке и бросить эту дощечку в пламя. В 1742 году правитель Саксонии издал указ, чтобы в каждом доме держали под рукой такие дощечки — для борьбы с пожарами. Говорят даже, что эта формула входила в гербы пожарных частей в Германии и Лотарингии, наравне с несгораемой рептилией — саламандрой.

    Верили, что такие надписи помогают от болезней и защищают от злых духов. «Квадраты с «сеятелем Арепо» высекались на сте­нах храмов и дворцов, а перейдя в средневековье, они попали на фасады некоторых христианских церквей» (118, 105). В суевериях язычников и христиан палиндром ассоциировался с халдейством, восточной магией из-за способа чтения… Поми­мо этого, повсеместно бытовало представление, что для того, что­бы вызвать дьявола, достаточно прочитать «Отче наш» задом на­перёд, то же делает ведьма, наводя порчу (Ч.Диккенс «Холодный дом», М.Твен «Приключения Тома Сойера»). Конец цитаты.

    Возвращаясь к «Курсу лекций по комбинаторной литературе» Татьяны Бонч-Осмоловской, ниже мы приводим избранные палиндромы, написанные на разных языках [1 — www.wikipedia.org; 2 — http://en.wikipedia.org/wiki/Palindromic_phrases ]. Палиндромы прак­тически не переводимы, так как при переводе должен сохраняться не только смысл и климат оригинала, но и симметричная форма палиндрома. Поэтому как общее правило принято переводить только смысл оригинального написания палиндрома с возможно более близким сохранением его композиции. Отметим, что палиндромы существуют и в языках с небуквенными способами письма (например, в китайском, персидском), которые в данной статье не приводятся.

    А вот примеры известных в своих странах палиндромов:

    Kаталонский: „Сatala`, a l`atac” — Атакуй, Kаталонец
    Хорватский: „Ana voli Milovana” — Aнна любит Милована
    Датский: „Skal Eva have laks” — Любит ли Ева лосося?
    Aнглийский: „Do geese see God?”
    „Race fast, safe car”
    „Was it a cat I saw?”
    — Видят ли гуси Бога?
    — Быстрые гонки, безопасный автомобиль
    — Это тот кот, которого я видел?
    Эсперанто: “Ne mateno, bone tamen” — Не утро но, однако, хорошо
    Финский: „Ana, kanna kana” — Aнна, принеси цыпленка
    Французский: „Bon sport, trop snob” — Хороший спорт и для снобов
    Немецкий: „Ein Esel lese nie” — Oсел не обязан читать
    Итальянский: „Autore, ero tua” — Aвтор, я была Твоя
    Латинский: „Sum summus mus” — Я самая маленькая мышь
    Португальский: „Ato idiota” — Глупое поведение
    Русский: «A роза упала на лапу Азора»
    „Тени нет»
    „Кит на море романтик»
    „Дорого небо да надобен огород» (Dmitry Avaliani)
    „Я иду с мечем, судия!» (Gavrila Derzhavin)
    „Аргентина манит негра» (Mikhail Bulgakov)
    „Кулинар, храни лук»
    „Ранил укусом осу кулинар»
    „Он вор, но мил. Но и мы не лезли, пока не накопил зелеными он лимон ровно.»
    Мария Ире во дворе: «Нет у сутенеров доверия Ирам».
    „Олимп — мило”
    „А в Тибете – битва”

    Палиндромы имеют большую историю. Англичане в шутку утверждают, что первые сказанные человеком слова были палиндромом и Адам приветствовал появившуюся в раю Еву словами “Madam, I am Adam”.

    Известен греческий палиндром, вырезанный на купели византийского храма Софии в Константинополе: niyon anomhmata mh monan oyin (омывайте дущу так же как и тело). Здесь уже проявляется заговорный характер палиндрома – записанная по кругу надпись должна служить заклятием от злых сил, не допуская их к святой купели.

    Палиндромы на латыни якобы начал сочинять римский поэт IV в. н.э. Порфирий Оптациан. Известны латинские палиндромы In girum imus nocte — et consumimur igni (ночью мы идем по кругу – и нас пожирает огонь) и Subi dura a rudibus (терплю жестокости от черни). А латинский палиндром SI bene te tua laus taxat, sua laute tenebis приписывается Плинию.

    Палиндромы на русском языке существовали, видимо, еще в народной поэзии: УВЕДИ У ВОРА КОРОВУ И ДЕВУ, или как простонародные потешки: НА В ЛОБ, БОЛВАН.

    Фанатики палиндрома утверждают, что эта форма сопровождают человека всю жизнь, от первого до последнего вздоха. Так, первый крик новорожденного – палиндром: «я вижу маму – жив я!», а эпитафией может служить палиндром «умер, и мир ему!». Повторюсь, англичане утверждают, что и первая фраза первого человека была палиндромной: «MADAM, I’M ADAM» — представился он. На что она скромно ответила: «EVE». Конец цитирования.

    Стоит упомянуть о том, что палиндромы бывают побуквенные, т.е. такие, в которых текст читается задом наперёд по буквам и при этом обладает смыслом; бывают послоговые, т.е. такие, в которых текст в обратную сторону читается по слогам, и пословные, в которых текст читается в обратную сторону по словам.

    В случае, когда при обратном прочтении получается слово, отличное от исходного, в последнее время стали говорить о сатанинских палиндромах, или оборотнях (термин С.Федина, 1993г.).

    Русские палиндромные слова-оборотни, составленные с учетов склонений:

    АД АХ АУ ДА ЕЖ ЗА ЛИ
    МУ НО ОТ ПА БАР БУК ВЕС
    ВОЗ ВОЛ ВОР ГАМ ГОД ГОЛ ГОН
    ГУЛ ДУХ ЖАР ИГО ЙОГ КЕБ КИЛ
    КОД КОШ КУС КУР ЛАЗ ЛЕД ЛЕС
    ТЕЛ ЛОТ МАХ МАТ МЕЧ МИР МОЛ
    МОР МОТ НАС НОС РАК РОГ РОТ
    САП СИР СОР ТАК ТИК ТОК ТОН
    ТУШ УЖЕ ЧАД АДОВ АРАП АРАТ БАРК

    Значение палиндромной фразы может совпадать со значением исходной фразы: S’= S, а может отличаться от него: S’? S. В последнем случае палиндромная фраза называется оборотнем, или сатанинским палиндромом. Конец цитирования.

    Цитирую. «Еще одну околопалиндромную форму, оборотень, скорее можно назвать антипалиндромом. Оборотнем (термин наш) называется обоюдочитаемый текст, обратное прочтение которого принципиально отличается от прямого, а в лучших образцах контрастирует с ним или дезавуирует его. Например: … Я ударю дядю, тётю радуя! (С. Гайдаров; обратное чтение: Я ударю тётю, дядю радуя!) Понятие оборотня было введено в русскую палиндромистику лишь в начале 1990-х, к тому же придумать разночитаемый текст очень трудно – поэтому удачных оборотней по-русски известно крайне мало.» Конец цитаты.

    Читайте так же:  Как называется соляной раствор

    Например, в сталинские времена за безобидную фразу «На Ритке снег» могли посадить надолго. Политическая направленность и у фразы Дмитрия Авалиани, напечатанной в ельцинское безвременье: «Лидер Боря..» — всего девять букв, прочитанные наоборот, несут такой смыл! Это высказывание относится к новому так сказать направлению — составление оборотней, в которых обратная фраза дополняет по содержанию основную, перекликается с ней по смыслу.

    Глядя на свое отражение в зеркале, невольно задаешься вопросом: почему зеркало меняет местами левое и правое, а верх и низ — нет? Попробуем разобраться в этом, хотя, как принято говорить, «вопрос не простой». «Наука и жизнь» уже разбиралась в этом (см. «Наука и жизнь» № 12, 1962 г., стр. 98), профессор Я. А. Смородинский объяснял, что ответ лежит не в области элементарной геометрии, а скорее в области психологии. То, что мы называем верхом и низом, для зеркала не существует. Верх и низ меняются местами у нарисованного изображения, если зеркало расположить соответствующим образом.

    Другой пример. Пусть за спиной у нас находится стена комнаты. В зеркале эта же стена видна впереди нас. Мы рассуждали о левом и правом, о верхе и низе, а зеркало, оказывается, перемещает вперед то, что находится сзади нас. Если теперь сложить свойства зеркала, с которыми мы познакомились, можно прийти к выводу, что зеркало не переставляет стороны изображения, а как бы выворачивает наизнанку все, что находится перед ним. При этом пол, стены, потолок в отражении выглядят точно такими же, как в действительности. Что же изменилось?

    Снова обратимся к опыту. Возьмем тонкую перчатку и вывернем ее наизнанку. Что получится? Тоже перчатка, а если она без швов, например резиновая, то и выглядеть будет точно такой же, какой была до нашего опыта. Но попробуйте ее надеть, и тогда поймете, что случилось: если вы взяли правую перчатку, она стала левой, и наоборот! То же самое происходит в зеркале с любым предметом. Например, правая перчатка, надетая на правую руку, в зеркале окажется на левой руке вашего отражения.

    Слова «верх», «низ», «спереди», «сзади», «левое», «правое» человек придумал для того, чтобы обозначать положение предметов друг относительно друга и направления движения. Все шесть слов сохраняют эти значения до сих пор. Однако слова «левое» и «правое» мы применяем не только для указания направлений, но и как термины. С их помощью мы различаем некоторые парные объекты. Как раз такие, которые «превращаются» друг в друга при отражении в зеркале: левая и правая перчатка, левая и правая резьба (или винт), левая и правая рука (или нога). Поэтому иногда происходит смешение понятий. Чтобы избежать путаницы, в науке используют термин «зеркальная симметрия». А ответ на поставленный вопрос может быть таким: в зеркале мы видим не точную копию объекта, а его зеркально-симметричное отражение. При этом если в названии объекта присутствует слово «правый», например «правая рука», то, характеризуя его зеркальное изображение, используют слово «левый».

    Самое короткое объяснение того, что происходит в зеркале, дают математики: трехмерное пространство можно представить в двух системах координат — правой тройки осей XYZ и левой YXZ. Никакие повороты и параллельные переносы не переводят правую систему координат в левую. Но если правую тройку расположить перед зеркалом, то отраженная система будет левой, и наоборот.

    Наденьте майку с надписью на груди и посмотрите на себя в зеркало. Вы сразу обратите внимание, что, за редкими исключениями, о которых речь впереди, слова на майке превратились в бессмысленный набор букв. Наверняка люди заметили это раньше, чем додумались делать надписи на одежде. Более пятисот лет назад они нашли полезное применение зеркальным отражениям — стали записывать с их помощью секретные послания, чтобы эти записи не могли прочитать посторонние, не посвященные в тайну шифра. Леонардо да Винчи засекречивал таким способом свои дневники и личные записи. Кроме того, он был левша, и писать справа налево ему было удобно — рука не загораживала написанное и не смазывала чернила. Позже люди придумали более замысловатые шифры, и зеркальные записи перекочевали из секретных бумаг в сборники игр, развлечений и головоломок.

    Что касается букв и надписей, отраженных в зеркале, то не все они выглядят вывернутыми наизнанку или перевернутыми. Некоторые буквы не изменяют свой вид, например Ж, Н, О и другие. Поэтому из них можно составлять надписи, совпадающие с отражением. Правда, в них не будет двойственности.

    Идея «обмануть зеркало» и придумать надписи, которые не только читаются в зеркале, но еще и меняют при этом значение, впервые возникла у любителей головоломок из нескольких стран в разные годы второй половины ХХ века. Посмотрите на фотографию девушки в красной майке. У нее на груди надпись «Hate» («ненависть»). В зеркале мы видим ту же самую девушку в майке с надписью противоположного смысла: «Love» («любовь»).

    Первым, кто занялся поиском русских слов, меняющих смысл при отражении в зеркале, был писатель, автор занимательных задач и многих статей в журнале «Наука и жизнь» Сергей Николаевич Федин. Он назвал их зазеркалами.

    Зазеркал — это текст, второе значение которого видно при отражении в зеркале. Их называют еще «просветни», так как можно повернуть лист бумаги с зазеркалом тыльной стороной к себе и читать второе значение слов на просвет, как бы находясь в пространстве воображения.

    Оказалось, что существует не менее шести типов зазеркалов.

    Первый тип зазеркалов — текст написан горизонтально, зеркало стоит сбоку. В этом случае надпись «ХА — ХА» превращается в «АХ — АХ». Эти два коротких слова, вероятно, самый первый русский зазеркал. Он известен с начала XIX века, когда был опубликован в виде загадки.

    Второй тип зазеркалов — текст написан горизонтально, зеркало снизу (или сверху). Пример вы видите на фотографии девушки в платке (бандане). Отразившись в зеркале, слово «Машка» превращается в слово «шутка».

    Третий тип — текст написан вертикально, зеркало сбоку. В результате кукла «Таня» может превратиться в «танк»! Конечно, имеется в виду ее характер.

    Четвертый тип — текст написан вертикально, зеркало сверху (или снизу). Тогда на бумаге пишем «НОС», а в зеркале видим «СОН».

    К этому же типу относится и отражение текста, состоящего из нескольких строк. В зеркале верхние и нижние строчки переставляются местами, в результате изменяется смысл предложения. Например, вы пишете: «закон как жена», а в зеркале будет читаться: «жена как закон».

    Пятый тип — зеркало ставят внутри надписи, разделяя ее на две части. Этим способом можно получать палиндромы — слова, которые читаются одинаково слева направо и справа налево. Из слова «ТОПОР» получаем «ТОПОТ». Разместив зеркало в имени «АНТОН» перед буквой Т, мы увидим палиндром — женское имя «АННА».

    Шестой вид зазеркалов — самый интересный и самый редкий. Он называется «трельяж». Возле таких слов зеркало можно ставить в любом положении — сбоку и сверху. И каждый раз будет появляться новое слово. Чтобы получить трельяж, проще всего использовать буквы, симметричные относительно двух осей: вертикальной и горизонтальной. Но таких букв только пять: Ж, Н, О, Ф и X. Кажется, что по крайней мере один трельяж составить легко — надо взять слово «ОН». Тогда в первом зеркале мы прочитаем: «НО». А во втором? Снова «ОН». Тогда это не трельяж, ведь в нем должно быть три разных слова! Остается единственный путь — рисовать буквы, которые переходят не сами в себя, а в другие, нужные по смыслу. Вот с такой задачей я обратился к Сергею Федину. На следующий день он показал мне первую находку. Слово «ДОН» было написано так, что в зеркале, поставленном сверху, читалось «ТОН», а в зеркале сбоку — «НОД». Читателям, давно окончившим школу, последнее слово может быть непонятно. Хотя в шестом классе они наверняка знали, что Наибольший Общий Делитель — это число, помогающее складывать дроби. Придуманный Фединым трельяж преподнес сюрприз, когда мы поставили возле него угловое зеркало. Из-за двойного отражения неожиданно появилось четвертое слово — «НОТ» (в 1920-х и 1970-х годах сокращение НОТ было широко известно и означало «научная организация труда»). Если встать перед угловым зеркалом, можно убедиться, что оно не меняет местами левое и правое. Достаточно протянуть своему отражению правую руку (для рукопожатия), и оно тоже протянет вам правую руку, а не левую, как в обычном зеркале.

    Но вот парадокс: видов зазеркалов много, а самих зазеркалов маловато. Объясняется это не только новизной жанра, но и особенностями русского алфавита. Когда зеркало ставят сбоку (боковые зазеркалы), в нем без искажений отражаются буквы, симметричные относительно вертикальной оси. Таких русских букв — двенадцать, то есть треть алфавита: А,Д,Ж,Л,М,Н,О,П,Т,Ф,Х,Ш, но среди них всего две гласные. И нет ни одной печатной буквы, которая при отражении в зеркале превращалась бы в какую-нибудь другую. Трудности эти преодолевают, переходя к нарисованным буквам. В зеркале они превращаются в другие буквы алфавита. Это существенно расширяет пределы сочинитель ства. Правда, возникают сложности с прочтением нарисованного текста. Тут уже все зависит от мастерства художника.

    Когда зеркало ставят сверху от слова (или, что все равно, снизу), то буквы мы видим перевернуты ми «вверх ногами». Большинство из них искажаются, перестают быть понятными. Исключение составляют Р, переходящее в Ь, и буквы, симметричные относительно горизонтальной оси. Их двенадцать: В,Е,Ж,З,К,Н,О,С,Ф,Х,Э,Ю. Слова, составленные из указанных букв, после отражения в зеркале не изменяются, но их недостаточно для изобретения оригинальных зазеркалов. В этом случае нас опять выручают специально придуманные, нарисованные буквы.

    От нарисованных зазеркалов вернемся к рукописным текстам и шифрованному способу записи, которым пользовался Леонардо да Винчи. Великий художник освоил особый вид письма, который, впрочем, при определенном терпении и настойчивости по силам каждому.

    Поставьте зеркало перед листом бумаги и пишите, глядя не на бумагу, а на ее отражение. С первой попытки у вас вряд ли что-нибудь получится. Мы привыкли, что движения рук следуют за взглядом и проверяются им. Рука ведет линию вправо, взгляд следит за линией и тоже перемещается вправо. В зеркале все наоборот. Карандаш движется вправо, линия в зеркале чертится влево, ведешь карандаш вниз, а линия ползет вверх. Поэтому обучение придется начать, как в первом классе, с написания отдельных букв. Проще всего освоить печатные, состоящие из горизонтальных и вертикальных черточек. Через некоторое время рука привыкает к новому способу, она запоминает, что перо надо двигать справа налево и снизу вверх, а не наоборот, как обычно. В конце концов, вы научитесь записывать понятные вам фразы, которые для посторонних будут выглядеть каракулями. Профессиональные наборщики в типографиях легко читали зеркальный текст шрифтовых матриц даже «вверх ногами».

    Освоение письма «глядя в зеркало» очень полезно для воспитания силы воли и уверенности в собственных силах. Но вряд ли Леонардо да Винчи нуждался в этом, и едва ли он писал и читал, используя зеркало. Скорее всего, во время обучения Леонардо нашел более простой способ — учился писать и читать зеркальные тексты, не глядя в зеркало. Для этого достаточно потренироваться в написании двадцати одной перевернутой буквы, так как остальные двенадцать из тридцати трех букв русского алфавита не изменяются при отражении. Заполнять же строчки справа налево совсем нетрудно, если глядеть на бумагу, а не в зеркало. Попробуйте, и убедитесь сами. Результат моих опытов вы видите на фотографии. В двух строчках я зашифровал старинную загадку, у которой два правильных ответа. Об одном вы догадаетесь сразу. Для другого даю подсказку: ученые считают глаза частью мозга, в отличие, например, от уха или носа. Если этой подсказки недостаточно, то ищите слово из четырех букв, первая буква — «д».