Тихий дон интересные факты

15 интересных фактов о Шолохове

Михаил Шолохов остался в людской памяти, как талантливый писатель с не самым обычным подходом к творчеству. Из-под его пера вышло не так уж много произведений, а всемирную славу ему принёс знаменитый “Тихий Дон”, настолько не похожий на другие его книги, что авторство Шолохова оспаривается до сих пор.

Интересные факты из жизни Шолохова.

  1. Михаил Шолохов удостоился множества престижнейших наград за написанные им книги, в первую очередь за эпос «Тихий Дон» – он стал лауреатом Нобелевской, Сталинской и Ленинской премий, а также дважды удостаивался звания Героя Социалистического труда.
  2. При рождении будущий писатель получил фамилию Кузнецов, и только с семилетнего возраста стал Шолоховым. Дело в том, что помещица, у которой работала мать мальчика, насильно выдала ее замуж за сына атамана станицы по фамилии Кузнецов. Семья не сложилась, и женщина ушла от нелюбимого мужа к Александру Шолохову, не получив развода. Когда у пары родился сын, его записали под фамилией официального супруга матери, и только после смерти Кузнецова женщина обвенчалась со своим возлюбленным и смогла дать ребенку фамилию его подлинного отца.
  3. После четвертого класса Шолохов бросил учебу, так как в город Богучар, где он учился в гимназии, пришли немецкие войска. Мальчик вернулся в родной хутор, и больше никогда так и не возобновил обучение.
  4. Когда Шолохову было 15 лет, немцы взяли в плен возглавляемый им продотряд. Подросток был уверен, что их расстреляют, но, к счастью, нарушителей отпустили.
  5. Во второй раз угроза расстрела нависла над Шолоховым, когда в 1922 году он работал налоговым инспектором в родной станице. Молодого человека арестовали и приговорили к высшей мере наказания за превышение полномочий – писатель вспоминал, что времена были “крутые” и он сам оказался “чересчур крут”. Шолохов провел два дня в ожидании смерти, а потом его отпустили, заменив расстрел годом исправительных работ.
  6. В 1938 году Шолохов едва не был арестован снова – один из чекистов направил Сталину ходатайство о его аресте, но заключения удалось избежать.
  7. Роман «Тихий Дон» из-за неоднозначной концовки вызвал нарекания советских чиновников, но книгу лично прочитал и одобрил Иосиф Сталин, поэтому эпопея была напечатана и имела огромный успех.
  8. В годы Второй Мировой был утрачен второй том другого монументального труда Шолохова – «Поднятой целины», его пришлось восстанавливать позже.
  9. Михаил Шолохов – единственный советский писатель, получивший награду Нобелевского комитета с одобрения властей СССР. Во время получения премии он не поклонился королю Швеции, однако точно не известно, намеренно ли писатель допустил эту бестактность.
  10. Недавно выяснилось, что академики подумывали разделить премию между Шолоховым и Анной Ахматовой.
  11. Шолохов до самой смерти жил в маленьком домике в станице Вешенской, где появился на свет. Все свои премии он направил на благотворительность – возведение школы, нужды фронта во время войны и другие благие цели.
  12. Шолохов, умерший от рака гортани в возрасте 78 лет, похоронен во дворе своего домика, а не на кладбище.
  13. ЮНЕСКО объявляло 2005 год Годом Шолохова.
  14. В честь Михаила Шолохова названы сорт сирени, астероид и множество улиц по всей России.
  15. С момента публикации «Тихого Дона» и до наших дней сохранились скептики, которые сомневаются в принадлежности этого романа перу Михаила Шолохова. Первая комиссия по проверке авторства эпопеи была создана по распоряжению Сталина – писатель представил на суд специалистов свои рукописи, которые их полностью удовлетворили. Затем рукопись была утрачена и обнаружилась вновь только в 1999 году, дав повод для новых сомнений. За прошедшие годы в России и за рубежом было проведено множество экспертиз, в том числе компьютерных, по сличению бесспорно шолоховских текстов и «Тихого Дона». Все они подтвердили авторство Михаила Шолохова, но споры ведутся и по сей день.

«Тихий Дон». Интересные факты экранизации романа Михаила Шолохова — 1

«Тихий Дон» Михаила Александровича Шолохова – одно из величайших произведений русской литературы. Бессмертная книга принесла автору всенародное признание и всемирную славу. В 1965 году «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время» Шолохов был удостоен Нобелевской премии по литературе. Это один из немногих случаев заслуженного вручения Нобелевской премии по литературе. Ни для кого не секрет, что российские учёные и литераторы довольно редко удостаиваются Нобелевской премии, но и когда награждают, то для гуманитариев-писателей придумывают формулировки. То ЦРУ публикует документы о своей причастности к выдвижению на Нобелевскую премию по литературе Бориса Пастернака с романом «Доктор Живаго», а то вдруг то же премией по литературе награждают Светлану Алексиевич – автора документальной прозы и публицистики, что тут же стало поводом для упрёка в адрес нобелевского комитета. Ведь Светлану Алексиевич награждали не за «создание художественного мира», а за её многоголосное творчество — памятник страданию и мужеству в наше время. Например, книга « У войны неженское лицо» (1985) посвящена женщинам Великой Отечественной войны, книга «Цинковые мальчики» (1989) – войне в Афганистане, «Чернобыльская молитва» (1997) – трагедии в Чернобыле. В её книгах все страдают и мучаются, но, по мнению Алексеевич, они сами виноваты в этом, так как этим людям не хватает культуры. Они ведь от природы варвары и жертвенность русских – это проявление дикости. Ведь, по оценке Светланы Алексеевич, русский человек не понимает, свободу, ему нужен казак и плеть, а на вольные стройки ехали одни голодранцы, у кого ни кола, ни двора. И так далее – по рецептам Альфреда Коха, Ларисы Латыниной и Валерии Новодворской. Особо это отмечается в статье «Испытание Нобелем: Светлана Алексиевич и её «многоголосное творчество»» Светланы Замлеловой, опубликованной в газете «Советская Россия. Улики» № 12 от 15.10.2020 г. Так что Нобелевский комитет не соврал: многоголосное творчество у Алексиевич присутствует. Поэтому это лишний показатель того, как сейчас Запад оценивает писателей, пишущих на русском языке и какие критерии необходимы для получения Нобелевской премии по литературе для русских писателей сейчас. Светлана Алексиевич – гражданка Белорусии, но это не важно. Ведь как сказал в своё время Сергей Владимирович Михалков, поэт, много лет при жизни возглавлявший Союз писателей России: «Любой писатель, независимо от национальности, пишущий на русском языке является русским писателем». Также как Вильям Сароян – армянин по национальности, но писавший на английском языке – один из выдающихся писателей США.

«Тихий Дон» — великая эпопея о трагедии рубежа веков – трагедии войны империалистической, трагедии революции, трагедии гражданской войны, трагедии разрушения векового уклада жизни русского казачества на переломных этапах истории России в начале ХХ века.

Ощутимая часть романа Шолохова посвящена войне – сначала Первой мировой, потом Гражданской. Шолохов создаёт жуткие, предельно натуралистические картины гибели людей. Проявляется он здесь и в качестве историка – например, при восстановлении в романе исторической правды о «Великом мятеже».

За четыре года до смерти Михаил Шолохов (1905-1984 гг.) по словам ростовского литературоведа Константина Приймы, на вопрос, почему авторы книг о его творчестве обходят молчанием вопрос о тщательно скрываемых причинах верхнедонского восстания, обронил коротко: «Боятся Правды….»

Многосерийный телевизионный фильм «Тихий Дон» Сергея Урсуляка без преувеличения можно назвать самой ожидаемой премьерой 2020 года. Это четвертая экранизация романа.

Первая попытка экранизации этого произведения – эпоса о судьбе донского казачества была предпринята режиссёрами-супругами Ольгой Преображенской и Иваном Правовым в 1930 году созданием немого кинофильма на кинокомпании Союзкино (СССР). Сценарий написали они же. Автор романа Михаил Шолохов лично консультировал сценаристов. Фильм был озвучен в 1933 году. Премьера состоялась 14 мая 1931 года, а в озвученном варианте 14 сентября 1933 года. Главного героя произведения – Григория Мелехова сыграл Андрей Абрикосов, народный артист СССР (1906-1973 гг.), актёр театра им. Е.Вахтангова. В его фильмографии более 40 ролей, сыгранных в различных фильмах: «Дело пестрых» (1958 г.) – комиссар милиции Силантьев, «Руслан и Людмила» (1972 г.) – князь Владимир, «Свадьба в Малиновке» (1967 г.) – Балясный, «Братья Карамазовы» (1969 г.) – Самсонов и в «Поднятой целине» (1959 г.) – Ипполит Шалый – экранизации другого романа Михаила Шолохова. Кстати, в первой экранизации в роли Дарьи снималась Елена Максимова, впоследствии сыгравшая роль матери Олега Кошевого в фильме Сергея Герасимова «Молодая гвардия» (1948 г.)

В этом же фильме «Молодая гвардия» дебютировал ученик С.А. Герасимова и будущий постановщик экранизации 1992 года «Тихого Дона» — Сергей Бондарчук в роли Андрея Андреевича Валько.

Фильм «Тихий Дон» у режиссеров-сценаристов и супругов Ивана Правова и Ольги Преображенской получился с упором на любовь Григория к Аксинье. Бурную страсть авторы картины объяснили происхождением главного героя (бабкой Гришки была турчанка, которую его дед привёз как трофей после очередной войны с историческим противником России – Турцией.

Фильм получился довольно откровенным. В картине разыгрывалась мучительная, запретная любовь, на которую обрушивались роковые обстоятельства. У фильма был трудный путь к зрителю: картину пытались не пустить на экраны. Приговор был таков: «Любование бытом казачества», «внеклассовость» и «отсутствие поддержки революции». Критики прозвали его казачьим адюльтером, а главный чекист в то время – Генрих Ягода – антисоветским развратом. Правова и Преображенскую надолго отлучили от любимого дела, но они остались на свободе, но были изгнаны из Ассоциации работников революционной кинематографии с формулировкой: «за потакание мелкобуржуазным вкусам классово чуждых зрителей».

Эмма Цесарская по мнению многих — лучшая исполнительница роли Аксиньи. В 1937 году её муж, видный чекист Станиславский, был расстрелян, а она с грудным ребёнком была выселена в бараки на окраину Москвы. По совету Михаила Шолохова в 1938 году она написала письмо Вячеславу Михайловичу Молотову, в то время занимавшему пост Председателя правительства СССР. Ей разрешили сниматься в кино, но только в эпизодических ролях. В её фильмографии более 30 киноработ, но наиболее интересные – в фильмах – «Нахалёнок» (1961) и «Когда казаки плачут» (1963). Сценарии по этим фильмам написаны по «Донским рассказам» Шолохова.

Естественно, не без его помощи Эмма Цесарская попала на съёмки.

Знаменитый фильм-эпопея «Тихий Дон» Сергея Герасимова на сегодняшний день является лучшей экранизацией романа Михаила Шолохова, несмотря на то, что он вышел на экран в 1958 году. Почему этот фильм является шедевром? Да потому что в нём есть всё: любовь, ненависть, страсть, борьба. Создан был фильм, совершенно неожиданно, неполитизированным, в котором главный герой не относится ни к «красным», ни к «белым». Здесь показан человек, который хотел найти правду, справедливость, счастье и любовь. Гражданская война – это брат на брата, сын на отца. За своими идеологическими целями людьми были забыты дружба, родство и просто человечность. Казалось бы, люди, выросшие бок о бок, никогда не начнут уничтожать друг друга, но эти узы были разорваны идеологическим популизмом с обеих сторон. Метание, растерянность людей – всё это было в полной мере отражено в «Тихом Доне». На мой взгляд «Тихий Дон» Сергея Герасимова – величайший фильм не только советского, но и всего мирового кинематографа. Эта картина неподвластна времени. Несмотря на огромное количество персонажей, центральным является образ Григория Мелехова, на роль которого был приглашён не самый известный, никому неведомый потомственный дворянин, но талантливый актёр Пётр Глебов – двоюродный брат по матери Сергею Михалкову, тоже дворянину по происхождению и двоюродный дядя народным Артистам России, кинорежиссёрам Никите Михалкову и Андрону Михалкову-Кончаловскому. Даже несмотря на то, что Глебов отчасти уже стар для этой роли, он смог передать характер Мелехова, показать его трагическую судьбу скитальца и «правдоискателя». Если Пётр Глебов смотрится вполне хорошо в последней серии, где за плечами его героя немалый жизненный путь, то в первой части немолодость бросается в глаза. Хотя типаж, конечно, редкий.

Читайте так же:  Как называется женщина которая регистрирует брак

В отличие от фильма Герасимова, в сериале Урсуляка главные роли исполняют молодые актёры. Григория Мелехова играет 31-летний Евгений Ткачук (против 42-летнего Петра Глебова, а Аксинью Астахову играет 22-летняя Полина Чернышева (против 29-летней Элины Быстрицкой).

Моя близкая родственница – настоящая казачка с Суровикино – 86-летняя Клавдия Трифоновна Карагичева, на мой вопрос: «Как она нашла по модели поведения при исполнении роли Мелехова – актёра Ткачука из последней экранизации «Тихого Дона» — ответила просто: «Гришка, он ведь красивый казак был, а этот не похож! Прежний фильм был лучше, актёры хотя бы правильно гутарили – по-нашему. »

Но нельзя не отметить потрясающую актёрскую работу Людмилы Зайцевой – мать братьев Мелеховых и Сергея Маковецкого в роли отца. По большому счёту другие актёры эти роли просто не вытянули бы. Достойный выбор режиссёра Сергея Урсуляка.

А у Сергея Герасимова стоит отметить игру Даниила Ильченко, сыгравшего Пантелея Прокофьевича – отца Григория. Столь малочисленный юмор, уже не столь актуальный сегодня, присутствует в фильме благодаря ему.

Образ Аксиньи в фильме Герасимова 1958 года воплотила Элина Быстрицкая. Во время кастинга она признавалась режиссёру, что давно хотела играть эту роль красивой, сильной, волевой казачки, готовой на всё ради любимого мужчины. Чашу весов в пользу Быстрицкой перевесил сам автор романа – Михаил Шолохов. Однажды ему показали все отснятые пробы, и он выбрал из них ту, в которой пробоваплась Быстрицкая, воскликнул: «Так вот же Аксинья!» Элина Быстрицкая вспоминает: «После премьеры фильма «Тихий Дон» (в прокате 1958 года фильм собрал 47 млн. зрителей, заняв первое место), была огромная зрительская почта. Но одно письмо, помню, было совершенно особенное – послание от тридцати старейшин донских казаков. Они писали, что просят называться Аксиньей Донской».

Кстати, в отборе актёров к данной картине лично принимал участие сам Шолохов. Игра актёров была великолепна, причём игра каждого, даже эпизодического героя! Станиславский говорил, что зритель должен: «поверить актёру и это будет высшая оценка его игры». Сергею Герасимову удалось всё, начиная с казачьего говора и заканчивая потрясающими по накалу эмоциональными сценами вроде той, где Григорий Мелехов возвращается в родной хутор. Пётр Глебов в роли Григория бесподобен. Он сумел раскрыть образ своего книжного прототипа. Элина Быстрицкая также блестяще с ролью красавицы и роковой женщины.

За участие в фильме Пётр Глебов и Элина Быстрицкая стали народными артистами СССР.

Отдельного разговора заслуживает достоверность воссоздания фактура казацких женщин того времени: совсем другое время и совсем другие типажи. Герасимов весьма точно передал атмосферу книги, о чём говорил сам М.А.Шолохов: «Я рад, что фильм идёт в одной дышловой упряжке с моим романом».

15 фактов о Михаиле Шолохове и его романе «Тихий Дон»

Роман Михаила Шолохова «Тихий Дон» это одно из величайших произведений не только русской, но и всей мировой литературы. Написанный в жанре реализма роман о казачьей жизни в период Первой мировой и Гражданской войн сделал Шолохова всемирно известным писателем.

Шолохов сумел превратить повествование о жизни сравнительно небольшой прослойки народа в эпическое полотно, показывающее глубинные изменения в душах всех людей, вызванные военными и политическими потрясениями. Персонажи «Тихого Дона» выписаны потрясающе живо, в романе нет «чёрных» и «белых» героев. Писателю удалось, насколько это было возможно в Советском Союзе во время написания «Тихого Дона», избежать и «чёрно-белых» оценок исторических событий.

Главной темой романа, безусловно, является война, переросшая в революцию, которая, в свою очередь, переросла в новую войну. Но в «Тихом Доне» писатель сумел уделить внимание и проблемам нравственного поиска, и взаимоотношениям отцов и детей, нашлось в романе место и любовной лирике. И главная проблема — проблема выбора, раз за разом встающая перед персонажами романа. Причём выбирать им часто приходится из двух зол, а иногда выбор является чисто формальным, вынужденным внешними обстоятельствами.

1. Сам Шолохов в интервью и автобиографических заметках относил начало работы над романом «Тихий Дон» на октябрь 1925 года. Однако тщательное изучение рукописей писателя подкорректировало эту дату. Действительно, осенью 1925 года Шолохов начал писать произведение о судьбе казачества в революционные годы. Но, исходя из набросков, это произведение могло стать максимум повестью — его общий объём вряд ли превысил бы 100 страниц. Осознав, что тему можно раскрыть только в гораздо более масштабном произведении, писатель бросил работу над начатым текстом. Шолохов сосредоточился на сборе фактического материала. Работа над «Тихим Доном» в его существующем варианте началась в Вёшенской 6 ноября 1926 года. Причём так датирован пустой лист. 7 ноября по понятным причинам Шолохов пропустил. Первые строки романа появились 8 ноября. Закончилась работа над первой частью романа 12 июня 1927 года.

2. По подсчётам известного историка, писателя и исследователя произведений М. Шолохова Сергея Семанова, в романе «Тихий Дон» упоминаются 883 персонажа. 251 из них — реальный исторические личности. При этом исследователи черновика «Тихого Дона» отмечают, что Шолохов планировал описать ещё несколько десятков человек, но всё же не включил их в роман. И напротив, судьбы реальных персонажей неоднократно пересекались с Шолоховым в жизни. Так, выведенный в романе под своим именем руководитель восстания в Вёшенской Павел Кудинов после разгрома восстания бежал в Болгарию. В 1944 году, после прихода в страну советских войск, Кудинов был арестован и приговорён к 10 годам лагерей. Отсидев, он был насильно репатриирован в Болгарию, но сумел оттуда списаться с М. А. Шолоховым и приезжал в Вёшенскую. Писатель мог бы и себя ввести в роман — 14-летним подростком он жил в Вёшенской в том самом доме, возле которого вдова убитого казачьего офицера Дроздова зверски расправилась с коммунистом Иваном Сердиновым.

3. Разговоры о том, что Шолохов не является настоящим автором «Тихого Дона», начались в 1928 году, когда на экземплярах журнала «Октябрь», в котором были напечатаны первые два тома, ещё не высохла типографская краска. Александр Серафимович, редактировавший тогда «Октябрь», объяснял возникшие слухи завистью, а кампанию по их распространению считал организованной. Действительно, роман публиковался в течение полугода, и у критиков просто не было времени для полноценного анализа текста или сюжета произведения. Очень вероятна и сознательная организация кампании. Советские писатели в те года ещё не были объединены в Союз писателей (это произошло в 1934 году), а состояли в десятке различных союзов и объединений. Главной работой большинства таких объединения была травля конкурентов. Желающие же уничтожить коллегу по ремеслу среди творческой интеллигенции хватало во все времена.

4. Что называется, на ровном месте, Шолохова обвиняли в плагиате из-за его молодости и происхождения — ко времени издания романа ему не исполнилось и 23 лет, большую часть которых он прожил в глубокой, по мнению столичной публики, провинции. С точки зрения арифметики 23 года, действительно, не возраст. Однако даже в мирные годы в Российской империи детям приходилось взрослеть намного быстрее, что уж говорить о годах революций и Гражданской войны. Ровесники Шолохова — те, кому удалось дожить до этого возраста — имели колоссальный жизненный опыт. Они командовали крупными воинскими подразделениями, руководили промышленными предприятиями и территориальными органами власти. Но для представителей «чистой» публики, дети которых в 25 лет после окончания университета только начинали прикидывать, чем заняться, Шолохов в 23 был неопытным подростком. Для тех, кто занимался делом, это был возраст зрелости.

5. Динамика работы Шолохова над «Тихим Доном» хорошо прослеживается по переписке автора, работавшего в родных краях, в станице Букановской, с московскими редакторами. Первоначально Михаил Александрович планировал написать роман в 9 частях объёмом в 40 — 45 печатных листов. Получилось же произведение в 8 частях, но на 90 печатных листов. Значительно увеличилась и оплата. Первоначальной ставкой были 100 рублей за печатный лист, в итоге Шолохов получил по 325. Справка: упрощённо говоря, чтобы перевести печатные листы в привычные величины, нужно их количество умножить на 0,116. Полученное значение будет примерно соответствовать тексту, напечатанному на листе формата А4 14 шрифтом с полуторным интервалом.

6. Выход из печати первого тома «Тихого Дона» был отпразднован не только традиционным употреблением горячительных напитков. Рядом с гастрономом, в котором закупалась снедь и напитки, находился магазин «Кавказ». В нём Михаил Александрович сразу купил кубанку, бурку, бешмет, пояс, рубаху и кинжалы. Именно в этой одежде он изображён на обложке второго тома, изданного «Роман-газетой».

7. Довод о невероятной молодости автора «Тихого Дона», в 26 дет закончившего третью книгу романа, начисто опровергает даже чисто литературная статистика. Александр Фадеев написал «Разлив» в 22 года. Леонида Леонова в таком же возрасте уже считали гением. 22 было и Николаю Гоголю, когда он написал «Вечера на хуторе близ Диканьки». Сергей Есенин в 23 года был популярен на уровне нынешних поп-звёзд. Критик Николай Добролюбов в 25 лет уже умер, успев войти в историю русской литературы. Да и наличием формального образования могли похвастаться далеко не все писатели и поэты. Иван Бунин до конца жизни обходился, как и Шолохов, четырьмя классами гимназии. Того же Леонова не приняли в университет. Даже не знакомясь с произведением, по одному названию книги Максима Горького «Мои университеты» можно догадаться, что с классическими университетами у автора не сложилось.

8. Первый вал обвинений в плагиате спал после того, как специальная комиссия, работавшая под руководством Марии Ульяновой, получив от Шолохова черновики романа «Тихий Дон», однозначно установила авторство Михаила Александровича. В своём заключении, опубликованном в «Правде», комиссия просила граждан помочь в выявлении источника клеветнических слухов. Небольшой всплеск «свидетельств» о том, что автором романа был не Шолохов, а довольно известный писатель Фёдор Крюков, случился в 1930-е годы, однако из-за отсутствия организованности кампания быстро затихла.

9. «Тихий Дон» начали переводить за рубежом практически сразу после выхода книг из печати в Советском Союзе (в 1930-е годы авторские права ещё не стали фетишем). Первый перевод вышел в Германии в 1929 году. Годом позже роман начали издавать во Франции, Швеции, Голландии и Испании. Консервативная Великобритания начала читать «Тихий Дон» в 1934 году. Характерно, что в Германии и во Франции произведение Шолохова издали отдельными книгами, а на берегах Туманного Альбиона «Тихий Дон» печатался кусками в воскресном выпуске газеты «Санди Таймс».

10. Эмигрантские круги приняли «Тихий Дон» с невиданным для советской литературы восторгом. Причём реакция на роман не зависела от политических предпочтений. И монархисты, и сторонники, и враги Советской власти отзывались о романе исключительно в положительных тонах. Появившиеся слухи о плагиате были осмеяны и забыты. Лишь после того, как эмигранты первого поколения отправились, в большинстве своём, в мир иной, их дети и внуки снова раскрутили колесо клеветы.

11. Шолохов никогда не сохранял подготовительные материалы к своим произведениям. Сначала он сжигал черновики, наброски, заметки и т. п. потому, что боялся насмешек со стороны коллег — мол, скажут, в классики готовится. Затем это вошло в привычку, усиленную повышенным вниманием со стороны НКВД. Привычка эта сохранилась до конца жизни. Даже уже не имея возможности передвигаться, Михаил Александрович сжигал то, что ему не понравилось в пепельнице. Сохранял он только окончательный вариант рукописи и его машинописную версию. Эта привычка очень дорого обошлась писателю.

12. Новая волна обвинений в плагиате поднялась на Западе и была подхвачена диссидентствующей советской интеллигенцией после присуждения М. А Шолохову Нобелевской премии. К сожалению, отразить эту атаку было нечем — черновики «Тихого Дона», как оказалось, не сохранились. Рукописный черновик, хранившийся в Вёшенской, Шолохов передал в местный НКВД, но райотдел попал, как и дом Шолохова, под бомбёжку. Архив разметало по улицам, кое-что красноармейцам удалось собрать буквально по листочкам. Набралось 135 листов, для рукописи обширного романа это мизер.

Читайте так же:  Интересные факты про зубров

13. Судьба «чистового» черновика похожа на сюжет драматического произведения. Ещё в 1929 года, после предоставления рукописи комиссии Марии Ульяновой, Шолохов оставил её у своего друга писателя Василия Кувашева, в доме которого он останавливался, приезжая в Москву. В начале войны Кувашев ушёл на фронт и, по словам жены, забрал рукопись с собой. В 1941году Кувашев попал в плен и умер от туберкулёза в лагере военнопленных в Германии. Рукопись же посчитали утерянной. На самом деле, ни на какой фронт рукопись не попадала (кто будет тащить на фронт в вещмешке объёмную рукопись?). Она лежала в квартире Кувашева. Супруга писателя Матильда Чебанова затаила обиду на Шолохова, который, по её мнению, мог содействовать переводу мужа из пехоты в менее опасное место. Впрочем, Кувашев попал в плен, уже будучи не рядовым пехотинцем, а став по протекции Шолохова военным корреспондентом и офицером, что, к сожалению, ему не помогло — в окружение попала целая армия. Чебанова же, которую дети Шолохова называли «тётя Мотя», даже вырвала из фронтовых писем мужа места, где тот интересовался, передала ли она рукопись Шолохову. Уже в годы перестройки Чебанова пыталась продать рукопись «Тихого Дона» при посредничестве журналиста Льва Колодного. Цена составляла сначала 50 000 долларов, потом поднялась до 500 000. В 1997 году у Академии наук таких денег не было. Прока шли переговоры и Чебанова, и её дочь умерли от рака. Унаследовавшая имущество умерших племянница Чебановой передала рукопись «Тихого Дона» в Академию наук за вознаграждение в 50 000 долларов. Произошло это в 1999 году. Со времени смерти Шолохова прошло 15 лет. Сколько лет жизни отняла у писателя травля, сказать сложно.

14. С точки зрения количества людей, которым приписывалось авторство «Тихого Дона», Михаил Александрович Шолохов явно лидирует среди русских писателей. Его можно назвать «Русским Шекспиром». Как известно, автор «Ромео и Джульетты» и других произведений мирового значения также вызывал и вызывает огромные подозрения. Существуют целые общества людей, считающих, что вместо Шекспира писали другие люди, вплоть до королевы Елизаветы. Таких «настоящих» авторов насчитывается около 80 человек. У Шолохова список короче, но и обвиняли его в плагиате только одного романа, а не всего творчества. В список настоящих авторов «Тихого Дона» в разные годы включали уже упоминавшихся А. Серафимовича и Ф. Крюкова, а также художника и критика Сергея Голоушева, тесть Шолохова(!) Пётр Громославский, Андрей Платонов, Николай Гумилёв (расстрелян в 1921 году), донской писатель Виктор Севский (расстрелян в 1920 году).

15. «Тихий Дон» переиздавался только в СССР 342 раза. Особняком стоит переиздание 1953 года. Редактором издания был друг Шолохова Кирилл Потапов. Видимо, руководствуясь исключительно дружескими соображениями, Потапов внёс в роман более 400 правок. Подавляющее большинство потаповских нововведений касалось не стиля или правописания, а содержания романа. Редактор сделал произведение более «красным», «просоветским». Например, в начало 9-й главы 5-й части он вставил фрагмент объёмом в 30 строк, рассказывающий о триумфальном шествии революции по России. В текст романа Потапов также добавил телеграммы советских вождей на Дон, совершенно не вписывающиеся в ткань повествования. Фёдора Подтёлкова редактор превратил в пламенного большевика, исказив его описание или слова, написанные Шолоховым, более чем в 50 местах. Автор «Тихого Дона» был настолько возмущён работой Потапова, что надолго прервал отношения с ним. А издание стало раритетом — книгу напечатали очень маленьким тиражом.

Интересные факты

В сентябре 1927 года в Москву прибыл молодой донской писатель Михаил Шолохов. С собой он привез первые три части романа «Тихий Дон». В столице Шолохов сумел встретиться с главным редактором журнала «Октябрь» А. Серафимовичем, который одобрительно оценивал творчество молодого казака, и еще за два года до этого написал положительную рецензию на сборник шолоховских «Донских рассказов».

Именно благодаря Серафимовичу, уже в начале 1928 года «Октябрь» начал публиковать новый роман, который с восторгом был встречен читателями. Критики отмечали необычайную зрелость совсем юного автора, но уже через год в литературных кругах пошел слух: Шолохов не имеет к роману «Тихий Дон» никакого отношения. Он просто присвоил чужую рукопись и опубликовал ее под своим именем. Оставался открытым вопрос: кто же, в таком случае, настоящий автор романа?

По самой распространенной версии, в руки Шолохова попала рукопись донского казака Федора Крюкова, скончавшегося в 1920 от тифа. Кроме того, ходили слухи, что Крюков умер не от болезни, а был убит Петром Громославским, который позднее стал тестем Шолохова. Возможно, Грамославский и похитил рукопись «Тихого Дона», а через несколько лет подарил ее зятю – начинающему литератору?

Правда, у Шолохова нашлись влиятельные заступники. В газете «Правда» было опубликовано письмо известных писателей, в числе которых были Серафимович, Фадеев, Авербах и другие. Они заявляли, что не сомневаются в авторстве Шолохова, а клеветникам грозили судебными разбирательствами.

Сам Шолохов предъявил целую кипу черновиков и предложил специальной комиссии разобраться в этой «темной» истории. Заключение было следующим: сомневаться в том, что Михаил Шолохов является автором «Тихого Дона» не приходится. На несколько десятилетий слухи затихли.

Вернулись к этому вопросу только через 40 лет, когда Шолохов стал уже Нобелевским лауреатом, кстати, престижная премия была вручена ему именно за роман «Тихий Дон». Например, А. И. Солженицын писал, что такое грандиозное литературное произведение не мог написать 22-летний юноша, это по силам лишь опытному мастеру.

Пришлось подключать к расследованию даже компьютерную технику. Так, в 1984 году норвежский филолог Гейр Хьетсо провел компьютерное исследование, по результатам которого выпустил книгу «Кто написал «Тихий Дон»?» В ней норвежец утверждал, что даже компьютер подтвердил авторство Шолохова.

В 1999 году в Институт мировой литературы им. Горького поступила оригинальная рукопись первых двух книг «Тихого Дона», написанных рукой Шолохова. Те самые, которые он предъявлял комиссии еще в далеком 1929 году. На это раз было заявлено, что с Шолохова сняты все подозрения в плагиате.

В 1941 году Михаил Александрович Шолохов получил за роман «Тихий Дон» Сталинскую премию. Через несколько месяцев началась Великая Отечественная война, и писатель передал полученные деньги в Фонд обороны. После получения Нобелевской премии, писатель построил в родной станице Вешенская новую школу. Кроме того, Шолохову была вручена еще и Ленинская премия за роман «Поднятая целина». Ее писатель отправил в станицу Каргинскую, где также была построена школа.

История создания «Тихого Дона»

Введение

«Тихий Дон» – самое значительное произведение М. А. Шолохова. Именно в этом романе в полной мере раскрылся талант писателя. По словам А.Н. Толстого, «В «Тихом Доне» он развернул эпическое, насыщенное запахами земли, живописное полотно из жизни донского казачества. По языку, сердечности, человечности, пластичности, – произведение общерусское, национальное, народное».

Начало работы над «Донщиной»

Началом истории написания романа считается середина двадцатых годов прошлого века. Именно в это время, работая над «Донскими рассказами», Шолохов решает написать о том, как сложно складывалась судьба донского казачества перед революцией 1917 года. В 1925 году писатель приезжает на Дон, чтобы полностью погрузившись в атмосферу казачьего быта, начать работу над произведением.

Первоначально писатель называет роман «Донщина» и пишет около 100 страниц книги. Здесь Шолохов рассказывает, как казаки участвовали в походе генерала Корнилова на Петроград. Но затем понимает, что события, близкие и понятные ему самому, вряд ли смогут найти отклик в душе читателей, далёких от жизни донских хуторов. Писатель оставляет работу и задумывается над написанием более масштабного произведения, включающего в себя не только рассказ о революции, но и о событиях, которые предшествовали ей. Он чувствует необходимость дать развёрнутую картину жизни донского казачества, начиная с мирного, предвоенного времени, проанализировать причины, побудившие казаков участвовать в революционных событиях, выделить судьбы наиболее значительных персонажей. Шолохов меняет название романа на «Тихий Дон» и начинает работу над новой книгой.

«Тихий Дон» – новая идея писателя

В 1926 году Шолохов окончательно решает для себя, как будет выглядеть новое произведение. С этого момента он начинает собирать для него фактический материал и поселяется в станице Вешенская. История романа «Тихий Дон» получает своё продолжение. В 1927 году писатель определяет, что книга будет состоять из 9 частей и охватывать события с 1912 по 1922 год.

Михаил Александрович, выросший среди казаков, попадает в родную стихию. Для него, как ни для кого другого, была понятна психология окружающих его людей, знакомы их быт и нравственные ценности. Тем не менее, писатель не полагается только на собственные знания. Он посещает архивы Ростова и Москвы, знакомится с казачьим фольклором, беседует с жителями соседних хуторов, записывает воспоминания участников Мировой и Гражданской войн.

Хотя автор много раз переделывал текст романа, работа над первыми тремя частями была завершена довольно быстро, уже к августу 1927 года. В короткий срок автор пишет и пятую часть второй книги, повествующую о событиях революции и Гражданской войны. Однако внешние неблагоприятные обстоятельства вынуждают Шолохова значительно снизить темп работы. Над третьей книгой автор трудится четыре года, а чтобы закончить последнюю, четвёртую часть произведения, ему понадобилось шесть лет.

В процессе создания «Тихого Дона» Шолохов выступает не только как замечательный художник слова. Он проявляет себя и как историк и публицист, насыщая текст богатым фактическим материалом. Во второй книге романа подробно и ярко изображаются такие значительные события истории, как февральский переворот, корниловский мятеж, Октябрьская революция и Гражданская война. Чтобы придать изображаемым событиям большую достоверность, автор включает в повествование тексты документов, листовок, писем и воззваний. Появляются на страницах романа и исторические лица, например: Корнилов, Подтёлков, Чернецов, Каледин, Краснов. По подсчётам исследователей, в общей сложности в «Тихом Доне» присутствует более 250 реально существовавших людей, которые органично вписываются в общее повествование, наряду с выдуманными персонажами.

Споры вокруг романа «Тихий Дон»

Первые две книги романа, изданные в 1928 году, принесли Шолохову невероятный успех. Со всей страны ему приходили письма. Его приглашали на выступления. Но уже на следующий год ситуация резко изменилась. Появились сомнения в том, что столь молодой автор способен создать произведение такой художественной силы. Стали поговаривать о том, что писатель нашёл записки убитого белого офицера и выдал их за свой труд. Михаилу Александровичу приходится собирать комиссию, чтобы отстоять своё право на авторство. Меняют своё отношение к «Тихому Дону» и критики, обвиняя Шолохова в том, что он проявил слишком много сочувствия к белым и не всегда представлял в благовидном свете красных. Из «пролетарских» писателей его «разжаловали» в «крестьянские».

В истории создания «Тихого Дона» Шолохова появляется очень сложный этап. Автор стремиться донести до читателя роман в неизменном виде, но натыкается на непреодолимые препятствия. Так, в 1930 году Александр Фадеев, занявший место издателя «Октября», отказывается печатать 6 часть романа, если Григорий Мелехов не примкнёт к красноармейцам. Отказывают Шолохову в издании и в 31 году. Только личное указание Сталина спасает продолжение романа от забвения.

Несмотря на все препятствия и удары судьбы Шолохову удалось благополучно закончить и издать произведение полностью. В 1941 году писатель получил за него Сталинскую премию, а в 1965 году стал Нобелевским лауреатом.

Заключение

Как видим, у «Тихого Дона» история создания была не из лёгких. Тем не менее, роман снискал мировую известность и пользуется заслуженной любовью читателей многих стран. Как отмечал Г.М. Марков, «Шолохов создал галерею образов, которые по силе своей выразительности, художнической ценности встали в один ряд с самыми замечательными образами мировой классики всех времён».

Читайте так же:  Окно от пола до потолка как называется

Топ-5 интересных фактов о сериале «Тихий Дон»

История любви Аксиньи и Григория, которую все помнят со школьных лет, не дает покоя режиссерам. Великий роман Михаила Шолохова вновь экранизировали. Новый сериал «Тихий Дон» готовится произвести фурор.

В центре повествования — жизнь донских казахов Мелеховых. Они пережили войны и смутные годы. Не обошлось без семейных перипетий, трагедий и запретной любви.

Нам стало интересно, что же происходило на съемочной площадке романа-эпопеи. И вот какие подробности закадровой жизни «Тихого Дона» мы узнали.

Факт 1
Все съемки проходили в окрестностях станицы Вёшенской Ростовской области, где и разворачивается действие романа. Декорации готовили больше года. И если все построенные для сериала здания собрать вместе, то получилось бы целое казачье поселение.

Факт 2
Чтобы как можно точнее передать эпоху в современной экранизации «Тихого Дона», все предметы домашнего обихода, вплоть до скатертей, сковородок и стаканов, были взяты из музеев и у местных жителей. А самих донских поселенцев сняли в массовке. Некоторые даже приходили на площадку со своими скакунами.

Факт 3
Самым опасным и сложным эпизодом в сериале был пожар. Поджигали настоящие деревянные здания, и горели они очень быстро, количество дублей было крайне ограничено.

Факт 4
В «Тихом Доне» снимались только лошади донской породы. Создатели сериала были против подмен. А всем актерам пришлось брать уроки верховой езды. И каждый научился уверенно держаться в седле.

Факт 5
Отметим, в истории кино было уже четыре экранизации известного произведения Шолохова. Первая — немая, снятая в 1930 году. Спустя почти 30 лет за съемки романа взялся Сергей Герасимов. Его работа стала самой известной и была высоко оценена международными критиками. Затем в 1994 году Сергей Бондарчук начинает работу над своей киноверсией романа. Но закончить картину режиссер не успел, так как скоропостижно скончался. Завершал процесс производства его сын, Федор Бондарчук, и эту ленту называют провальной.

Режиссером нового многосерийного фильма «Тихий Дон» выступил Сергей Урсуляк, создатель таких картин, как «Ликвидация», «Исаев», «Жизнь и судьба». Его называют одним из лучших режиссеров российского телевизионного кино. Кстати, Александру Шолохову, внуку легендарного писателя, современная экранизация очень понравилась. А вот мнения зрителей разнятся. Многим не нравится игра ведущих героев. Зато все отмечают реквизит, который создатели собирали с особым трепетом.

Главные роли, Аксинью и Григория, в сериале исполнили звезда фильма «Зимний путь» Евгений Ткачук и Полина Чернышова. А Пантелея Прокофьевича Мелехова сыграл Сергей Маковецкий.

Не пропустите новые эпизоды «Тихого Дона» на канале Россия 1.

Использованы кадры официального трейлера сериала «Тихий Дон»

ТАЙНА ТИХОГО ДОНА

Два года назад я написал статью «Тайна Тихого Дона». Одни меня осуждают, другие поддерживают, третьи не соглашаются, четвёртые не хотят подвергать всё сомнению. При этом никто не смог аргументированно и доказательно опровергнуть приведённые мною факты. Я побывал в Стокгольме, чтобы разобраться в теме.

Я себя писателем не считаю, я скорее исследователь. Хотя мною создано два романа, которые по объёму не уступают эпопее «Тихий Дон». Роман-исследование «Чужой странный непонятный необыкновенный чужак» я писал шесть лет, он имеет одиннадцать редакций. Над романом-быль «Странник»(мистерия) я работал девять лет.

Каждый раз, когда хочу написать о выдающемся человеке, у меня нет мысли опорочить светлый образ, есть лишь желание докопаться до истины. Однако в процессе «копания» обнаруживаются такие факты, которые превращают исследование в полудетективную историю (а иногда и детективную).

Собрание сочинений Михаила Шолохова в восьми томах я получил в 1975 году по подписке в качестве приложения к журналу «Огонёк». Тогда я ещё ничего не знал о тайне романа «Тихий Дон». Но меня поразил слог и взрослая откровенность автора.

«Аксинью выдали за Степана семнадцати лет. Взяли её с хутора Дубровки, с той стороны Дона, с песков. За год до выдачи осенью пахала она в степи, вёрст за восемь от хутора. Ночью отец её, пятидесятилетний старик, связал ей треногой руки и изнасиловал».

Я часто бываю на филологическом факультете Санкт-Петербургского государственного университета: слушаю лекции, участвую в работе дискуссионного клуба, дочка закончила филфак. Там в киоске я приобрёл книгу «В поисках потерянного автора», написанную творческим коллективом. Одна из глав этой книги посвящена разгадке того, кто же на самом деле написал роман «Тихий Дон».

Сегодня известны следующие наиболее вероятные претенденты на авторство романа «Тихий Дон»: Михаил Шолохов, Фёдор Крюков, Сергей Голоушев.

Кто же из них истинный автор?

Или роман-эпопея является плодом работы нескольких писателей?

А может быть, подлинный автор кто-то другой, спрятавшийся за спиной Михаила Шолохова?

В 1965 году Михаил Шолохов получил Нобелевскую премию за роман «Тихий Дон» с формулировкой «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время».

Кто-то заметил – за плагиат!

Союз писателей СССР всячески продвигал Шолохова на награждение Нобелевской премией по литературе. Во время церемонии награждения Шолохов не поклонился королю Швеции, вручавшему памятный диплом. Тем самым Шолохов, якобы, выразил свою донскую вольность и гордость советского писателя. «Мы, казаки, ни перед кем не кланяемся. Вот перед народом — пожалуйста, а перед королём не буду и всё…»

Король Швеции Густав Адольф IV поздравляет М.А. Шолохова с вручением ему Нобелевской премии. Стокгольм. 196

Сейчас Михаил Шолохов это «брэнд», сравнимый с «Калашниковым». Произведения М.А.Шолохова издавались 1408 раз общим тиражом 105349943 экземпляра на более чем 90 языках мира. Шолохов награждён шестью орденами Ленина, орденом Октябрьской революции, другими наградами. В станице Вёшенской ему при жизни установлен бронзовый бюст. Созданный после смерти писателя государственный музей-заповедник М.А.Шолохова, Международный Шолоховский комитет поддерживают величайшую тайну в истории русской литературы.

Я сторонник «биографического метода» в литературоведении, и считаю, что всю глубину авторского замысла в тексте можно понять только в контексте исторических условий его создания.

По официальной версии, Михаил Александрович Шолохов родился 11(24) мая 1905 года в хуторе Кружилин станицы Вёшенской Донецкого округа Области Войска Донского (ныне Шолоховский район Ростовской области).

Его отец — Александр Михайлович Шолохов — выходец из Рязанской губернии, сеял хлеб на арендованной казачьей земле, был приказчиком, управляющим паровой мельницы.

Мать писателя — Анастасия Даниловна Черникова — дочь крепостного крестьянина, пришедшего на Дон с Черниговщины.

В детстве Шолохов сначала учился в мужском приходском училище хутора Каргин, а затем, когда у него начались проблемы с глазами и отец отвёз его на лечение в Москву, – в подготовительном классе московской гимназии им. Г.Шелапутина. Потом были Богучарская и Вёшенская гимназии. В итоге Шолохову удалось закончить только четыре класса.

В 1920-1922 годах Михаил участвовал в ликвидации неграмотности среди взрослых хуторян, вёл перепись населения, служил в станичном ревкоме, работал учителем начальной школы, делопроизводителем заготовительной конторы. За излишнюю рьяность во время продразвёрстки был приговорен к расстрелу, причём красными. Расстрел был заменён условным сроком наказания — трибунал принял во внимание несовершеннолетие Михаила.

В октябре 1922 года Шолохов уехал в Москву, чтобы продолжить образование и попробовать свои силы в писательском труде. Однако поступить на рабфак не удалось из-за отсутствия необходимых для поступления трудового стажа и направления комсомола. Чтобы хоть как-то прокормиться, Михаил работал грузчиком, разнорабочим, каменщиком. Занимался самообразованием, принимал участие в работе литературной группы «Молодая гвардия», посещал учебные занятия, которые вели В.Б.Шкловский, О.М.Брик, Н.Н.Асеев. Вступил в ряды ВЛКСМ.

В 1923 году в газете «Юношеская правда» были напечатаны первые фельетоны Михаила Шолохова, а в 1924 году в той же газете — его первый рассказ «Родинка». Впоследствии вышли сборники «Донские рассказы» и «Лазоревая степь».

В детстве на меня произвёл сильное впечатление фильм «Донская повесть» и «Нахалёнок» по мотивам «Донских рассказов» Михаила Шолохова. После я даже купил эту книгу. Фильм Сергея Герасимова «Тихий Дон» я смотрел несколько раз. Ну и конечно же фильм Сергея Бондарчука «Судьба человека».

«Тихий Дон» (1957-1958)

Роман-эпопею «Тихий Дон» мы в школе не изучали. К сожалению. Зато изучали роман «Поднятая целина». Но сильного впечатления он на меня не произвёл.
Из военных произведений наиболее известны рассказ «Судьба человека» (1956 год) и не дописанный роман «Они сражались за Родину».

Мировую известность Шолохову принёс «Тихий Дон» – роман о донском казачестве в годы Первой мировой и Гражданской войны.

Первоначально нарекания коммунистической критики вызвало то, что главный герой — Григорий Мелехов — в конце приходит не к красным, а возвращается домой.

Цензоры Главлита избавились от описания большевистского террора против казаков и убрали из текста всякое упоминание о Льве Троцком.

Резкой критике подверглось описание Верхнедонского восстания. Российская ассоциация пролетарских писателей (РАПП) предлагала выбросить из книги 30 глав и сделать главного героя большевиком, а не белогвардейцем.

Роман получил блестящие отзывы от корифеев советской литературы Серафимовича и Горького. Столь неоднозначный роман был лично прочитан Сталиным и одобрен им к печати. Книгу высоко оценила как советская, так и зарубежная читающая общественность. Даже в белоэмигрантской прессе роман был встречен очень хорошо. Английский перевод появился уже в 1934 году.

«Тихий Дон» — роман-эпопея в четырёх томах. Тома 1—3 написаны с 1926 по 1928 год. Опубликованы с сокращениями и цензурной правкой в журнале «Октябрь» в 1927—1930 гг. Том 4 закончен в 1940 году, опубликован в «Роман-газете» в 1940 году.

После публикации первого тома романа, с одной стороны, ошеломляющий успех у читателей, а с другой стороны, зависть со стороны друзей-писателей. У многих возникли сомнения, как мог очень молодой человек (22 года) создать такое грандиозное произведение в столь сжатые сроки – два первых тома за 2,5 года.

Шолохов окончил только четыре класса гимназии, мало жил на Дону, в описываемые им события Первой мировой и Гражданской войны был ещё ребёнком. При этом в романе «Тихий Дон» не менее 982 персонажей, из них 363 реальных исторических лиц.

Говорили, что Шолоховым, по всей видимости, была использована рукопись неизвестного белого казака и переработана в ныне известный текст. Найденная рукопись, возможно, была «сырая» и точно не прошла большевистскую цензуру.

После опубликования «Тихого Дона», широко известный в 20-30-е годы писатель Феоктист Березовский говорил: «Я старый писатель, но такой книги, как «Тихий Дон» не мог бы написать… Разве можно поверить, что в 23 года, не имея никакого образования, человек мог написать такую глубокую, такую психологически правдивую книгу… Что-то неладно!»

Написать «Тихий Дон» мог только гений. Судя по первым рассказам, Шолохов гением не был. Гением не становятся, им рождаются.

Ранний сборник «Донские рассказы» Михаила Шолохова не демонстрирует такого уровня художественного мастерства, каким дышит «Тихий Дон».

Оппоненты отвечали, что будто бы Шолохов много времени проводил в архивах, часто общался с людьми, позже ставшими прототипами героев романа. Прототипом Григория Мелехова был сослуживец отца Шолохова Харлампий Ермаков, один из тех, кто стоял во главе вёшенского восстания; он много времени проводил с будущим писателем, рассказывая о себе и о том, что повидал.

Был слух, будто бы Шолохов присвоил рукопись романа из полевой сумки безвестного белого офицера, расстрелянного большевиками, и опубликовал под своим именем.

Говорили также об анонимных звонках в издательство с угрозами появления некоей старушки, требующей восстановления авторства её умершего сына.

Но главный вопрос сводился к следующему: почему молодой Шолохов, явно приветствовавший большевистскую власть, написал роман не о «красных», а о «белых»?

ПОЛНОСТЬЮ мою статью «Тайна Тихого Дона» можно прочитать в моём дневнике здесь

С уважением, © Николай Кофырин – Новая Русская Литература

Нашли ошибку? Выделите ее и нажмите левый Ctrl+Enter.